블로그 이미지
징검 다리
그분은 모든 사람이 구원을 받고 진리를 아는 데 이르기를 원하시느니라(딤전 2:4) __________ 신앙상담은 asan1953@naver.com

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Recent Post

theWord Bible Software

Category

2015. 10. 16. 14:41 주 예수님의 재림과 미래

Tribulation or Translation?
환난 또는 옮김?-예언(3)

존 그리피스

The Panoply of Unrighteousness (2 Thes 2)

"And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish." Satan will use all his well-honed skills of deception. He has had centuries of practice. He will stoop to anything to achieve his purpose, and to bring the world to the feet of his representatives. Lawlessness is his trademark.

 

불의의 갑주(살후 2)

"불의의 모든 속임으로 멸망하는 자들에게 임하리니." 사단은 잘 연마된 그의 모든 능력을 사용할 것이다. 그는 연습의 세기를 보내며 가지고 있다. 그는 그의 목적을 달성하려고 어떤 비굴한 일도 해낼 것이다. 불법은 그의 특징이다.

 

The Plight of the Unredeemed (v10b)

"Them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved."

The passage is set in the day of the Lord. The gospel of the kingdom is being preached by the 144,000 of Revelation 7. Great evangelical blessing is experienced. Huge numbers are being saved and then martyred for their faith. The hardened souls of the perishing are taken in by the activities of the man of sin. They have made a willful and deliberate choice to take their chances with him, rather than receive the kingdom gospel message.

 

완화되지 않는 역경(10b)

"이는 저희가 진리의 사랑을 받지 아니하여 구원함을 얻지 못함이니라."

구절은 주의 날에 설정이다. 왕국의 복음이 요한계시록 7장의 144,000에 의해 전파 되 고 있다. 위대한 복음전도의 축복이 경험된다. 거대한 무리가 구원받게 되고 그 때 그들의 믿음을 위해 순교당한다. 멸망이 확정된 영혼들은 불법의 사람의 활동들에 의해 사용된다. 그들은 왕국 복음 메시지를 받기 보다는 오히려 그와 함께 그들의 기회를 잡기 위해 일부러 고의적인 선택을 했다.

 

The Perpetration of the Ruse (v11)

As God did with Pharaoh of old, so He does here. Pharaoh hardened his heart on several occasions; then God stepped in and gave judicial sanction to Pharaoh's determined position.

 

계략의 범죄행위(11)

하나님이 옛날 바로에게 행한 것처럼, 그렇게 그는 여기서 행한다. 바로는 여러 차례 그의 마음이 굳어졌고; 그때 하나님은 바로의 결정한대로 사법적 처벌을 주셨다.

 

These people have rejected the truth. They have owned allegiance to the man of sin. God now judicially determines that, having shown no love of the truth, they will believe the lie that the man of sin is God. They have rejected the Man Who truly is God and the Truth, in favor of Satan's man who trumpets the fact that he is God.

 

이 사람들은 진리를 거절했다. 그들은 불법의 사람에게 충성을 고백했다. 하나님이 지금 사법적으로 그것을 결정하시고 어떤 진리의 사랑이 없음을 보여준 그들이 불법의 사람이 하나님이라는 거짓말을 믿을 것이다. 그들은 사실 그가 하나님이라고 알리는 사단의 사람에 찬성하여 진실로 진리의 하나님이신 사람을 거절했다.

 

Paul writes concerning the Gentiles: "Who changed the truth of God into a lie, and worshiped and served the creature more than the Creator" (Rom 1:25). "When he (Satan) speaketh a (the) lie, he speaketh of his own: for he is a liar and the father of it" (John 8:44)

"Who is a liar but he that denieth that Jesus is the Christ? He is antichrist that denieth the Father and the Son" (1John 2:22).

 

바울은 이방인에 관련하여 기록하기를: "이는 저희가 하나님의 진리를 거짓 것으로 바꾸어 피조물을 조물주보다 더 경배하고 섬김이라"( 1:25). "거짓을 말할 때마다 제 것으로 말하나니 이는 저가(사단) 거짓말쟁이요 거짓의 아비가 되었음이니라"( 8:44).

"거짓말하는 자가 누구뇨 예수께서 그리스도이심을 부인하는 자가 아니뇨 아버지와 아들을 부인하는 그가 적그리스도니"(요일 2:22).

 

Satan is the father of the lie. His man is showing a family resemblance in his web of lies and deceit, and he is the lie! The devil and his puppet have sought by all means, fair and foul, to convince the world that he, the man of sin, is God. God now intervenes to ensure the decided are deluded. He, in His sovereignty, gives man what he wants to believe. He sets the seal irrevocably upon their decision. God has given these wilful reprobates the desire of their depraved hearts. They no longer retain the possibility of salvation. Their eternal doom is forever fixed.

 

사단은 거짓의 아비다. 그의 사람은 거짓과 기만의 자신의 덫으로 그는 거짓말을 하고 있으며 가족의 유사성을 보이고 있다! 마귀와 그의 꼭두각시는 공정하던 그리고 반칙을 하던 모든 수단으로 불법의 사람 그가 하나님이라고 세상을 설득하려고 모색했다. 하나님은 이제 속이고 있는 결정적인 것을 확실하게 하기 위해 개입하신다. 그분은 그분의 주권으로 그가 믿기를 원한 것을 주신다. 그분은 그들의 결정에 돌이킬 수 없는 인을 치신다. 하나님은 그들의 타락한 마음들의 이러한 고의적인 타락의 욕구를 주셨다. 그들은 더 이상 구원의 가능성을 유지할 수 없다. 그들의 영원한 운명은 영원히 결정되었다.

 

The Perishing of the Rebels (v12)

The direct outcome of their believing the lie is, "that they all might be damned." Two reasons are supplied: negatively, "who believed not the truth;" positively, "but had pleasure in unrighteousness." These people positively rejected divine truth and voluntarily chose to take delight in all that offended against God's righteous standards.

We know from Revelation 7 that 144,000 are going to evangelize this earth during the Tribulation with notable success.

 

반역자의 멸망(12)

거짓말을 믿는 그들의 직접적인 결과는 "모든 자로 심판을 받게 하려 하심이니라". 두 가지 이유는 제공된다: 부정적으로, "진리를 믿지 않는 사람;" 긍정적으로, "불의를 좋아하는 모든 자." 이들 긍정적인 사람들은 신성한 진리를 거부하고 자발적으로 하나님의 의의 표준을 거슬렀던 모든 것을 기쁘게 받아들이려고 선택했다. 우리는 계시록 7장에서 144,000이 주목할 만한 성공으로 환난 동안 이 땅에 복음을 전하러 가는 것을 알고 있다.

 

The Day of the Lord and the Christian's Encouragement (2 Thes 2:13-17)

The title of this article raised the question, Tribulation or translation? An objective assessment of this passage and its argument, leaves no doubt whatsoever that it is translation. The believers of this Church age are not destined for the Tribulation. We are waiting for His Son from heaven, "even Jesus, which delivered us from the wrath to come" (1Thes 1.10). "For God hath not appointed us to (the) wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ" (1Thes 5:9). Finally, John writing to the Philadelphian church records, "I also will keep thee from (out of) the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth" (Rev 3:10.).

 

주의 날과 그리스도인의 격려(살후 2:13-17)

이 기사의 제목 환난 또는 옮김이 의문을 일으켰는가? 이 구절의 객관적인 평가와 그 논쟁은 옮긴다는 그것이 어떤 의심의 여지라도 남기지 않는다. 이 교회 시대의 신자들은 환난을 위해 예정되지 않았다. 우리는 하늘로부터 그분의 아들을 기다리고 있다. "이는 장래 노하심에서 우리를 건지시는 예수시니라"(살전 1:10). "하나님이 우리를 세우심은 노하심에 이르게 하심이 아니요 오직 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 구원을 얻게 하신 것이라"(살전 5:9). 마지막으로 요한은 빌라델비아 교회에 보낸 서신에서 "내가 또한 너를 지키어 시험의 때를 면하게 하리니 이는 장차 온 세상에 임하여 땅에 거하는 자들을 시험할 때라"( 3:10).

 

A threefold cord is not easily broken. On the strength of Holy Scripture and according to the grace of God, we are destined for rapture and glory. No wonder Paul concludes the chapter in the way that he does. He speaks of the saints as chosen by God, called by the gospel, and classified for glory. His comfort, as he concludes the chapter, would have been pathetic if the Thessalonians had been destined for the Tribulation. We have "everlasting consolation and good hope through grace."

 

삼겹줄은 쉽게 끊어지지 않는다. 거룩한 성경의 능력과 하나님의 은혜에 따라 우리는 휴거와 영광을 위해 예정되어 있다. 당연히 바울은 그가 하는 방법으로 장을 결론짓는다. 그는 성도들에 관해 복음으로 부르심 받고 영광을 위해 구별되고 하나님에 의해 선택됨을 말한다. 그분의 위로가 장의 결론에 따라 만약 데살로니가인들이 환난을 위해 예정되었더라면 무기력했을 것이다. 우리는 "은혜를 통하여 영원한 위로와 좋은 소망"을 가지고 있다.

 

http://www.truthandtidings.com/

'주 예수님의 재림과 미래' 카테고리의 다른 글

두 증인 (2)  (0) 2015.10.27
두 증인 (1)  (0) 2015.10.27
휴거 이후 : 144,000 증인  (0) 2015.10.19
교회를 위해 주님의 오심  (0) 2015.10.18
환난 또는 옮김?-예언(2)  (0) 2015.10.16
환난 또는 옮김? - 예언(1)  (0) 2015.10.15
환난 또는 옮김?(그리스도인의 미래)  (0) 2015.10.15
주의 날  (1) 2011.12.31
posted by 징검 다리