Chapter 6 - The Local Church And Its Commemoration J. 패터슨 Jnr. 스코틀랜드 | |
Introduction There can be few believers who fail to remember the first occasion of gathering in fellowship with their local assembly to remember the Lord Jesus Christ. The evocative memory of being in the quiet atmosphere, meeting with the full attention of the gathered company centred on the One in the midst, lives on in the minds of most. While each was called out and gathered by an external force as is the meaning of Matt.18.20, “For where two or three are gathered together in my Name, there am I in the midst of them”, all who gather exercise their willingness to be where our blessed Lord would have us be. The great wonder of gathering unto His Name is not the fact that we gather with Him, but that He meets with us, “being assembled together with them” Acts 1.4.
|
소개 주 예수 그리스도를 기념하기 위해 그들의 지역모임과 더불어 교제에 모여 첫 행사를 기념하지 못하는 신자들이 있을 수 있다. 가운데 한 분을 중심으로 모인 교제의 온 정신을 기울임과 더불어 조용한 분위기 집회 속에서 존재하심을 떠올리는 기억은 대부분의 마음에 살아있다. 각각 불러내어졌고 외적인 힘으로 모였을지라도 “두 세 사람이 내 이름으로 모인 곳에는 나도 그들 중에 있느니라”(마
|
On these hallowed occasions we participate in the Lord’s Supper, and commemorate Him, and as we shall see, we have clear instruction from the Word of God to do so. The adjective “Lord’s” means, as does the reference in Rev. 1.10, “Lord’s day”, “pertaining to the Lord”, and not “Lordly”. The term “The Lord’s Supper” emphasises the Lordship of Christ, therefore the gathering of a local church is the great privilege of those who, removed from the rebellion of the world and the divisions of Christendom, meet to give a united, corporate confession of that Lordship. We do well to keep in mind as we meet to remember the Lord Jesus Christ, that our remembering is a living vital appreciation, and not cold formality. Therefore our remembrance of Him will constitute only a part of assembly life.
|
이러한 거룩함을 받으시는 행사에 우리는 주님의 만찬에 참여하고, 그분을 기념하고 보는 것처럼, 우리가 그렇게 행하도록 하나님의 말씀에서 분명한 교훈이 있다. 형용사 “주님의”는 계
|
As we obey this instruction, given in the first instance to the disciples, “this do in remembrance of me” Lk.22.19, we must ever realise that we are responsible to keep His Word in all things. The danger is that we take the most clear doctrinal position in this matter, and destroy its significance by a hardness that bears no resemblance to the mind of Christ. It is worth mentioning that an assembly meets to participate in the Supper in “remembrance” of Him, not in ‘memory’ of Him. The Greek word for remembrance (anamnesis) denotes bringing to mind and in the context of remembering Him, signifies an active affectionate calling to mind of the Lord Jesus Christ. Therefore we have a realisation of His spiritual presence and what He is by virtue of His sacrificial work. It is not merely the memory of Him, but our minds being spiritually awakened to Him. This causes those who gather to be filled with worship as they consider the intrinsic glories of the Lord Jesus Christ. Here, O our Lord, we see Thee face to face; Here would we touch and handle things unseen; (Horatius Bonar)
|
우리가 제자들에게 첫 번째 경우에 주어진 “이를 행하여 나를 기념하라”(눅 여기에서, 오 우리의 주님을, 우리는 그분을 대면하여 뵙는다, 여기에서 우리는 눈에 보이지 않는 것을 만질 것이고 접촉할 것이다; (Horatius Bonar)
|
Our Authority To Practise Like the New Testament ordinance of Baptism (see chapter 2 of this book), the Lord’s Supper follows three distinct means of corroboration. l It was instituted by the Lord Jesus Christ Himself. l It was practised by local assemblies in the Acts of the Apostles. l It was endorsed and explained in the epistles.
|
실행에 대한 우리의 권위 침례에 관한 신약 의식과 마찬가지로 (이 책의 제2장 참조), 주님의 만찬은 확증적인 사실의 세 가지 별개의 의미가 따른다. l 그것은 주 예수 그리스도 자신에 의해 제정되었다. l 그것은 사도의 사도행전의 지역 모임들에 의한 실행이었다. l 그것은 서신서에서 뒷받침하며 설명되었다.
|
The Institution All the synoptic Gospels give details in varying degrees as to the institution of the Lord’s Supper, and Paul gives confirmation in 1 Cor.11.23-26. In each of the four accounts of the institution, all the main features are included. The accounts of Matthew and Mark have close affinities, and the accounts of both Luke and Paul are similar. However there are no contradictory statements! The main differences between the two groups are that Matthew and Mark omit the words, “This do in remembrance of me”, and include “shed for many”. In the synoptic Gospels the Lord refers to His reunion with the disciples in the fulfilled
|
제정 모든 공관 복음서들은 주님의 만찬의 제정으로 다양한 각도로 정보를 제공하며 바울도 고전
|
The planning of Deity is clearly seen from all the accounts that reveal the specific actions of the Lord Jesus Christ as being in full control of all the circumstances. These include the upper room being prepared and furnished, the time of the Passover being correct, the people who were present, and all the events being just as were required. He takes, He gives thanks, He breaks, He gives, and so He orchestrates the Supper and in doing so displays His authority. One clear perception in reading the accounts recorded in Scripture is that of simplicity. The actions of the Lord Jesus Christ are completely lacking in opportunity for ritualistic ceremony, and yet men have taken the simple actions and formed rituals and dogmas for which there are no Scriptural foundations. There is always the danger of formality when we engage in something that we have done over time, and we must ever guard against the possibility of making a ritualistic ceremony out of such a simple act. While we must never be informal in the presence of Deity, neither must we ever enter into severe, cold, carnal formality as we see in Christendom, either in language or actions.
|
하나님의 계획은 분명하게 모든 상황에 대한 모든 통제로서 주 예수 그리스도의 특정한 활동을 드러내는 모든 설명에서 볼 수 있다. 이것들은 틀림없이 유월절의 때가 준비되고 갖추어져 있는 다락방을 포함하며, 현재 있었던 사람들과 모든 행사들이 마찬가지로 필요했다. 그분께서 잡으시고, 감사를 드리시며, 떡을 떼시고 주신다, 그리고 이렇게 그분은 만찬을 제정하시고 그렇게 행하심에서 그분의 권위를 나타내신다. 성경에 기록된 설명을 읽음으로 한 가지 분명한 인식은 단순함의 그것이다. 주 예수 그리스도의 실행은 의식주의적 의식을 위한 기회가 완전히 부족하며, 여전히 사람들은 성경적인 기초가 없이 그것에 대한 단순한 행동과 의식 형성과 교리를 취했다. 우리는 우리가 시대를 넘어 어떤 것에 종사하는 경우 형식의 위험이 항상 있으며, 우리가 그러한 단순한 행동을 벗어나 의식적인 의식을 만드는 가능성을 항상 조심해야 한다. 동시에 우리는 결코 하나님의 존전에서 형식을 따지지 않아야 하며, 또한 말이나 행동이 아니라 우리가 기독교에서 보는 것처럼 인간적인 형식, 냉담함, 엄격함으로 우리는 항상 들어가지 않아야 한다.
|
In the instruction given by the Lord at the institution of the Supper, Lk.22.19, there is the authority to continue to remember Him throughout the Church age, and Paul confirms in the epistles that the commemoration will continue, “till He come,” 1 Cor.11.26. This remembrance has been preserved to us until this very day. We remember Him as we ponder His eternity, His Deity, His condescending stoop into perfect humanity, His unique life of sinless perfection, and His sin-atoning death, His triumph over sin, death, hell and the grave, and His present and future glory. While it is only part of the believer’s life, the remembrance of our Lord Jesus Christ is that which lifts our spirits to lofty appreciation of Himself. With Him in our midst, as He was at the beginning, we enjoy the communion of remembering Him. Hush, O our hearts, as in the sacred Name We bow in worship and the promise claim- Where two or three are gathered there am I, Unseen, yet present to faith’s opened eye. (Eliza E. Hewitt)
|
만찬의 제정에 관한 주님의 교훈에서(눅 잠잠하라, 오 우리의 마음, 신성한 이름에서와 같이 우리는 예배와 약속을 주장하심에 경배한다 두 세 사람이 모인 곳, 내가 거기에 있어 눈에 보이지 않는, 지금도 여전히 믿음의 열린 눈으로. (엘리자 E. 휴이트)
|
The Practice In the New Testament the Lord’s Supper is never observed apart from a permanent assembly testimony. It is never seen as a convenience for travellers, for it is the privilege of a permanently gathered assembly. It is perhaps the greatest expression of fellowship, and gives character to the other meetings and functions of a local assembly. We do not receive to the Lord’s Supper, but receive to the fellowship of an assembly. This assembly fellowship is expressed in all the functions of the local assembly, including the Lord’s Supper.
|
실행 신약 성경에서 주의 만찬은 지속적인 모임 증거에서 결코 분리하여 지켜질 수 없다. 그것이 지속적으로 모인 모임의 특권이기 때문에 여행자들을 위한 편리한 때를 결코 본 적이 없다. 이것은 아마 교제의 가장 큰 표현이며, 지역모임의 다른 집회와 기능에 특징을 제공한다. 우리가 주의 만찬에 받지 않지만 모임의 교제를 받는다. 이 모임 교제는 주의 만찬을 포함하여 지역모임의 모든 기능에 표현되고 있다.
|
Gathering for the purpose of “breaking bread” is recorded first in the Acts of the Apostles. Admittedly, to “break bread” in Bible times often referred to the eating of common meals. God once warned His prophet Jeremiah not to “tear (break bread) for the mourner”, Jer.16.7. The Lord Jesus Christ “took bread ... and brake it” with the disciples to whom He appeared on the road to Emmaus, Lk.24.30. The early Christians are said to have continued daily “breaking bread from house to house” eating “food with gladness and simplicity of heart” Acts 2.46. Paul once “took bread and ... broke it” and instructed his companions on board a ship to eat it for their “health”, Acts 27.34-35. In New Testament times, however, the phrase “to break bread” was also used to describe the partaking of the Lord’s Supper. The Lord Jesus Christ instituted the Supper after celebrating the Feast of the Passover with His disciples shortly before His death, “And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is My body. And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it;” Matt.26.26-27. As the phrase “to break bread” refers both to common meals and the Lord’s Supper, we must examine the context of passages in order to understand which one is being discussed. For example, since in Acts 2.42 “breaking bread” is listed with other activities carried out by the church such as teaching, praying, and fellowshipping, we may conclude that “the breaking of bread” is a reference to the early believers partaking of the Lord’s Supper. The use of the article in this verse also leaves the impression that a particular event is under consideration, rather than a common meal. Some would argue that as no mention of the church is made at this point then the local assembly has not been formed, but the use of the article seems to point to a particular occasion relating to believers meeting together.
|
“떡을 떼는” 목적을 위한 집회는 사도행전에서 처음 기록되어 있다. 일반적으로 인정하듯이, 성경 시대에 종종 “떡을 떼”기 위해 일반적인 식사를 언급했다. 하나님은 일찍이 “그들을 위로하려고 애곡하면서(떡을 떼며)”(렘
|
Paul later reminded the Corinthians of the night in which The Lord Jesus first instituted this memorial, saying, “For I have received of the Lord that which also I delivered unto you: that the Lord Jesus the same night in which He was betrayed took bread; and when He had given thanks, He brake it and said, Take, eat; this is My body which is broken for you; this do in remembrance of Me” 1 Cor.11.23-24. Because part of this supper that Christians are commanded to keep involves the actual breaking of bread, the expression “to break bread” was used in reference to the Lord’s Supper in the early church. Thus the assembly gathers for the specific purpose of remembering Him in the breaking of bread. On that same night, Lord Jesus, In which Thou wast betrayed, When without cause man’s hatred Against Thee was displayed, We hear Thy gracious accents- This do; remember Me; With joyful hearts responding We would remember Thee. (G.W.Fraser)
|
바울은 “내가 너희에게 전한 것은 주께 받은 것이니 곧 주 예수께서 잡히시던 밤에 떡을 가지사 축사하시고 떼어 가라사대 이것은 너희를 위하는 내 몸이니 이것을 행하여 나를 기념하라 하시고”(고전 동일한 그 밤에, 주 예수님 당신이 배반을 당했던 것에서 인간의 이유 없이 증오할 때 당신을 향해 나타내었다, 우리는 당신의 은혜로운 말을 듣는다 이것을 행하여, 나를 기념하라; 즐거운 마음은 응답과 더불어 우리는 당신을 기념하리라. (G.W. Fraser)
|
http://www.assemblytestimony.org/ |
'말씀 안으로 > 지역교회의 영광' 카테고리의 다른 글
제7장 지역교회와 의사 소통(1) (0) | 2013.09.14 |
---|---|
제6장: 지역 교회와 그 기념(4) (0) | 2013.03.22 |
제6장: 지역 교회와 그 기념(3) (0) | 2013.03.22 |
제6장: 지역 교회와 그 기념(2) (0) | 2013.03.22 |
제5장: 지역교회와 그 통제(3) (0) | 2013.01.14 |
제5장: 지역교회와 그 통제(2) (0) | 2013.01.14 |
제5장: 지역교회와 그 통제(1) (0) | 2013.01.14 |
제4장: 지역 교회와 고려사항(3) (0) | 2013.01.08 |