블로그 이미지
징검 다리
그분은 모든 사람이 구원을 받고 진리를 아는 데 이르기를 원하시느니라(딤전 2:4) __________ 신앙상담은 asan1953@naver.com

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

Recent Post

theWord Bible Software

Category

2016. 3. 1. 20:12 말씀 안으로/에베소서

Ephesians 5: Relationships and Responsibilities in Perspective
에베소서 5: 균형 안에서 관계와 책임

브루스 로저스

Chapter five continues the theme of relationships and corresponding responsibilities. The first section (vv 1-21) is transitional from the spiritual sphere of the Body of Christ to the natural spheres of marriage (vv 22-33), family (6:1-4), and employment (6:5-9). We are described as “beloved children (of God),” “saints,” “light in the Lord,” “children of light,” and “wise.” As His people, we are being challenged to shine the light of His life in the midst of the darkness of the ungodly.

In the second section (vv 22-33), Christian husbands and wives are exhorted to manifest the beauty of love and respect, reflecting the pattern of the loving headship of Christ and respectful submission of the Church, His Body and Bride.

 

5장은 관계와 일치하는 책임의 주제를 계속한다. 첫번째 부분(1-21)은 그리스도의 몸된교회의 영적인 영역에서 결혼(22-33), 가족(6:1-4), 그리고 고용(6:5-9)에 대한 자연적인 영역으로 전환한다. 우리는 “(하나님)의 사랑을 입은 자녀들”, “성도들”, “주 안에 빛”, “빛의 자녀들,” 그리고 지혜로 묘사했다. 그분의 백성으로 우리는 사악한 어두움 가운데에서 그분의 생명의 빛을 비추도록 도전되고 있다.

두번째 부분에서는(22-33), 그리스도인 남편들과 아내들은 사랑하고 존중하는 아름다움을 나타내기 위한 권고함이며, 그분의 몸과 신부는 그리스도의 머리 되심과 교회가 경외하고 복종하는 사랑의 본을 반영한다.

 

5:1-21 Behave Now as Children of God, as Children of Light

Verses 1-2 call us to “walk in love,” imitating the grace of our Father, and following Christ’s example - a life lived and given for us in devotion toward God. “But... “ (v 3) introduces a strong contrasting indictment against involvement in immoral lusts or insatiable greed, and challenging us to walk in the light (vv 3-14). We are to live like saints, and talk like saints, avoiding filthy or flippantly suggestive conversation (v 4). What is in our hearts will inevitably surface in our behavior and words: may it be contentment and thankfulness! A sobering reality check is given in verses 5-6: whatever they may profess, those who practice immorality or covetousness are outside of the kingdom of Christ, and face the judgment of God, not His approval. Covetousness is here equated with idolatry, being a rival to God in our heart or life. Whatever we love or trust most is “God” to us. We must not become participants in their pursuits (v 7). Though at one time belonging to the darkness, we now are “light in the Lord” (v 8), sharing His life and character. As we manifest our inner spiritual birth by living out the fruitful principles of “goodness and righteousness and truth”(v 9), we will be pleasing to the Lord (v 10). As being His light-bearers in the world, we must personally shun and reprove the worthless and shameful works of darkness (vv 11-13).

 

5:1-21는 빛의 자녀들로 하나님의 자녀들로 지금 행동하라

1-2절은 사랑의 걸음으로 부른다, 우리들의 아버지의 은혜를 본받고 그리스도의 모본을 따르며 - 생명은 하나님을 향한 헌신 안에서 살도록 우리를 위해 주어졌다. “그러나…”(3)는 부도덕한 정욕이나 만족을 모르는 탐욕에 참여하는 것에 반대하며, 빛 안에서 걷기 위한 우리의 도전과의 강한 차이를 고발하는 것을 소개한다(3-14). 우리는 더러움이나 경박하고 선정적인 대화를 피하고, 성도답게 살고 성도답게 말할 것이다(4). 우리의 마음에 무엇인가 있는 것은 우리의 행동과 말에서 불가피하게 나타날 것이다: 그것을 만족하고 감사할 수 있는가! 엄숙한 사실 검증은 5-6절에서 주어졌다: 무엇이든지 그것들은 고백할 수도 있다, 부도덕하거나 탐욕이 상습적인 사람들은 하나님의 인정이 아니라 하나님의 심판에 직면하고 그리스도의 왕국 밖에 있다. 여기에서 탐욕은 우리의 마음이나 삶에서 하나님께 대한 대적이 되고 우상 숭배와 동일시되고 있다. 무엇이든지 우리가 사랑하거나 가장 신뢰하는 것은 우리에게 대한 하나님이다. 우리는 그들의 추구하는 것에 참여자가 되어서는 안된다(7). 한때는 어두움에 속해 있었음에도 불구하고 우리는 지금 주 안에 빛”(8)이며 그분의 생명과 특성을 공유한다. 우리가 선함과 의와 진리의 열매가 많이 맺는 생활 원리에 의해 우리의 내적인 영적 출생을 나타내므로(9), 우리는 주님을 기쁘시게 할 것이다(10). 세상에서 그분의 빛 전달자로서 우리는 개인적으로 어두움의 부끄러운 일들을 피하고 무익함을 책망해야 한다(11-13).

 

Reproof brings conviction of sin and potentially conversion. “Awake thou that sleepest ...” (v 14, possibly quoting Isaiah 60:1-2) may refer to the conversion of a pagan out of the carelessness and corruption of sin, as a result of the beneficial effect of the light shining upon him. If referring to a believer, it is a challenge to rouse up from spiritual complacency and complicity with the attitudes and behavior of those around him. In either case, the caution to “walk circumspectly” (v 15) applies equally well. It requires careful concentration and sober evaluation to live prudently and productively, making use of opportunities to further the Lord’s purposes, despite the predominance of evil in the world (vv 15-17). While not evil in itself, wine progressively impairs self-control and discernment, endangering us and others around us, both morally and physically. In contrast, the indwelling Spirit enhances joy, wisdom, and strength to suppress evil, as we yield to His influence. Are we “being filled with the Spirit” (v 18)?

 

책망은 에 관한 자각과 잠재적인 변화를 가져온다. “너 잠자는 자여 깨어서…”(14, 아마 이사야 60:1-2을 인용)는 그분에게서 빛나는 빛의 유익한 효과의 결과로 경솔함과 죄의 타락으로 나타나는 이교도의 변화를 제시할 수도 있다. 신자에게 나타나는 경우 그것은 그분의 주위 사람들의 태도와 품행을 함께 영적인 자기 만족과 연루됨에서 눈을 뜨도록 도전한다. 어떤 경우에 조심스럽게 걸어”(15)에 대한 주의는 적절히 동일하게 적용한다. 그것은 세상에서 사악함의 지배에도 불구하고 주님의 목적을 진행하려는 기회를 활용한 주의 깊은 집중과 진지하고 생산적으로 살아가려는 냉정한 평가를 필요로 한다(15-17). 사악함 그 자체가 아니라 할지라도 와인이 점점 우리의 주변에 우리와 다른 사람들을 위태롭게 하고 모두 도덕적으로 또한 육체적으로 자제력과 분별력을 손상한다. 대조적으로 내주하시는 성령은 우리가 그분의 영향력을 가져오기 때문에 기쁨, 지혜와 악을 누르는 능력을 강화한다. 우리는 성령으로 충만되어있는가(18)?

 

The following five dependent clauses (vv 19-21) reveal evidences of His influence. Meditation, praise, joy in the Lord, thankfulness to God as our Father in all our circumstances, and respectful consciousness of His presence also strengthen us to be good stewards of our relationships with one another, as implied in “submitting yourselves one to another” (v 21). Joyful submission to Christ prepares us to serve one another.

 

뒤를 잇는 5개의 종속적인 항목(19-21)은 그분의 영향력을 드러낸다. 주님 안에 묵상, 찬양, 기쁨, 모든 우리의 환경에서 우리의 아버지로 하나님께 대한 감사와 그분의 임재를 의식한 경외함은, 또한 경외함으로 피차 복종하라”(21)고 함축되는 것과 같이 서로간에 우리의 관계에 관한 좋은 청지기가 되도록 우리를 강하게 한다. 그리스도께 대한 즐거운 복종은 서로를 섬기기 위한 우리를 세운다.

 

5:22-33 Headship and Submission: A Pattern Relationship

The hidden spiritual relationship of Christ and the Church provides the pattern and power for Christian husbands and wives. Each should serve the other as part of his or her submission and service to the Lord Himself.

The wife’s submission to her husband is founded upon four inter-related realities (vv 22-24). The family unit is a realm of divine administration, and He has appointed His representative, the man, as head with primary authority and responsibility, and his wife as his companion and complement, sharing his administration over the household and all possessions. This headship is a reflection of a greater Head, Christ, Who redeemed out of a ruined creation the Church as His Bride to be His complement, subject to Him, but also to share His administration over all things. The wife then is to seek to reflect the Church’s loving submission as fully as possible, without denying or violating her first responsibility to the Lord and His Word.

 

5:22-33 머리 되심과 복종: 모본의 관계

그리스도와 교회의 숨겨진 영적인 관계는 그리스도인 남편들과 아내들에게 모본과 능력을 제공한다. 각각은 주님 자신에게 대한 그와 그녀의 복종과 섬김의 한 부분으로 다른 사람을 섬겨야 한다.

그녀의 남편에게 아내의 복종은 네 가지의 밀접한 관계를 가진 실재로 발견된다(22-24). 가족 단위는 신성한 통치의 영역이고, 그분께서는 남자를 그분의 대리인으로 정하셨다, 근본적인 권한과 책임이 있는 머리로, 그리고 그의 아내는 그의 동반자와 돕는 자로, 그리고 가정과 모든 소유물을 통해 그의 관리를 공유한다. 이 머리 됨은 더 큰 머리이신 그리스도, 그분에게 복종하고 그분을 돕기 위한 그분의 신부로서 교회를 타락한 창조에서 구속하여 내신 분을 반영하지만, 또한 모든 것 위에 그분의 통치를 공유하기 위한 것이다. 그 때 아내는 주님과 그분의 말씀에 대해, 먼저 그녀의 책임을 부정하거나 위반함이 없이 가능한 전적으로 교회의 사랑하는 복종을 반영하도록 추구하는 것이다.

 

Husbands are called to reflect Christ’s headship of love (vv 25-29). While surpassing all comparison, key features are intentionally presented to give us incentive and perspective in our own marriages. Self-sacrifice is the undeniable proof of His love (v 25); sanctification is the undeviating purpose of His love (v 26), bringing us to perfect suitability as His eternally beautiful Bride - the undiminished prospect of His love (v 27). Another key feature introduced in verses 28-29 is love’s perception. Recognizing my wife as part of me honors the marital relationship as making us one, and establishes her as having priority over every other natural relationship and concern. Affectionate intimacy and instinctive care are mutually enjoyed, and emotional distancing and cruelty are abhorred. This again reflects the greater reality of His perception of us and provision for us as being part of Himself (v 30). The quotation (v 31) from Genesis 2 reveals that Eve’s formation from Adam’s flesh, and presentation to him as his bride, was deliberately designed to establish a pattern of permanent and exclusive oneness for male and female marital relationships. It also foreshadowed a greater reality and foundation for marriage: Christ the new head over a new creation, with the Church His Body and Bride (v 32). As husbands, are we reflecting His self-sacrificing love? As wives, are we manifesting respect?

 

남편은 사랑의 머리 되신 그리스도를 반영하기 위하여 부르심 받았다(25-29). 모든 비교를 능가함과 동시에 주요한 특징은 우리의 자신의 결혼 안에서 동기유발과 균형을 우리에게 주기 위하여 의도적으로 나타내었다. 자기희생은 그분의 사랑의 명백한 증거이다(25); 거룩함은 그분의 사랑을 바라보는 쇠하지 않는 그분의 영원한 아름다운 신부로 완전하게 어울리도록 우리에게 가져오는(27) 그분의 사랑의 목적을 벗어나지 않는 것이다(26). 28-29절에서 소개된 또 다른 주요한 특징은 사랑의 인식이다. 우리에게 하나를 만들므로 나에게 결혼 관계의 특권의 부분으로 나의 아내를 인정하는 것과 다른 모든 자연적인 관계와 관심 위에 그녀가 우선권을 가짐을 확증한다. 애정관계와 본능적인 배려는 상호간에 즐기게 되고, 감정적인 멀어짐과 학대는 몹시 혐오한다. 이것은 다시 그분 자신의 일부분으로 우리를 위한 준비와 우리에 관한 그분의 지각의 더 큰 실재를 반영한다(30). 창세기 2장에서 인용(31)은 아담의 살에서 하와를 형성한 것을 드러낸다, 그리고 그의 신부로 그에게 대한 소개는 의도적으로 남성과 여성의 결혼관계에 대한 불변하고 배타적인 단일성의 본을 제정하도록 신중히 구성되었다. 그것은 또한 결혼을 위한 더 큰 실재와 기초를 예시했다: 그리스도는 새로운 창조 위에 새로운 머리, 교회와 더불어 그분의 몸된교회와 신부(32). 남편으로서 우리는 그분의 자기 희생의 사랑을 반영하고 있는가? 아내로서 우리는 존중을 나타내고 있는가?

 

http://www.truthandtidings.com

posted by 징검 다리