블로그 이미지
징검 다리
그분은 모든 사람이 구원을 받고 진리를 아는 데 이르기를 원하시느니라(딤전 2:4) __________ 신앙상담은 asan1953@naver.com

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

Recent Post

theWord Bible Software

Category

2011. 7. 15. 10:56 10대들-청년들

The Confidence You Lack
당신이 부족해 하는 확신

John Dennison

You dress in your best, but you still feel ugly.
You know the answers, but you never speak out.
You want to make friends, but you always
freeze up.
You are willing to witness, but the last time you failed.
You would like to try, but you are afraid you’ll look foolish.

The teen years are tough. In a few short years you get a new body, new attitudes, new desires, and new responsibilities. The hard part is that you have to deal with all these new aspects while surrounded by people. Even worse, Hollywood projects perfect-looking teens, perfect-looking friends, perfect- looking families - perfect-looking lives. And you?

How could an average-looking teen, with average-looking friends, and living in an average home be anything but average? The struggle with inaccurate and negative thoughts of self is something many teens fight. Is there any remedy?

당신은 최고의 옷을 입습니다, 그러나 당신은 아직도 보기 싫은 느낌이죠.
당신은 대답을 압니다, 그러나 당신은 결코 밖으로 말하지 않아요.
당신은 친구를 사귀고 싶습니다, 그러나 당신은 항상 굳어져요.
당신은 증언을 기꺼이 합니다, 그러나 당신은 마지막으로 실패하는군요.
당신은 시도하고 싶습니다, 그러나 당신은 미련하게 보일까 봐 두려워하고 있어요.

십대는 힘듭니다. 몇 년 후에는 당신은 새로운 몸, 새로운 사고방식, 새로운 열망 및 새로운 책임을 얻습니다. 힘든 부분은 사람들에 둘러싸여 있는 동안 새로운 관점들 전부를 취급해야 할 필요가 있는 그것입니다. 훨씬 더 나쁜 것은, 헐리우드는 완벽하게 보이는 십대, 완벽하게 보이는 친구들, 완벽하게 보이는 가족 - 완벽하게 보이는 생활을 계획합니다. 당신은 어때요?

평범하게 보이는 친구들 같이 평범하게 보이는 십대, 그리고 평범한 가정에서 생활하는 아무거나 있습니다 그러나 평범은 무엇인가요? 각자의 부적절하고 부정적인 생각을 가진 몸부림은 많은 십대들의 투쟁하는 어떤 것입니다. 어떤 구제책이 있나요?

The Pill of Perspective

A warped human nature drives people to extremes. A proud, bragging believer does not view his sinfulness the way God does. A depressed, fearful Christian does not see God’s strength and worthiness. Viewing yourself as God sees you helps you face your deficiencies and keeps you from overconfidence. Really, you don’t need more self-confidence; you need a more accurate view of your inabilities and of God’s abilities. What a gracious God He is! Could you trust Him to tell you what you are? Could you rely on His ability to help you day by day? Paul had taken the pill of perspective when He wrote to the Ephesians. He recognized his failure and lack of merit and yet rejoiced in God’s power, favor, and plenitude of mercy.

멀리봄의 알약1)

왜곡된 인간의 본성은 극단으로 사람들을 몰아갑니다. 거만하고, 허풍 떠는 신자는 그의 죄악을 보이지 않는 것은 하나님의 방법이 아닙니다. 낙담하고, 두려운 그리스도인은 하나님의 힘과 가치를 보지 않습니다. 자신을 보면서 당신을 돕는 하나님을 바라봄으로 당신이 직면하는 부족함과 지나친 자신감에서 당신을 지키세요. 실제로, 당신은 자기 과신을 더 필요로 하지 않습니다; 당신은 당신의 무력함하나님의 능력을 보다 더 정확하게 보는 것이 필요합니다. 그분께서는 얼마나 자비로우신 하나님이십니까! 당신에게 말씀하시는 그분을 신뢰할 수 있는 것은 당신에게 무엇인가요? 당신은 당신을 날마다 도우시는 그분의 능력을 의지할 수 있는가요? 바울은 그가 에베소서에 기록했을 때 균형있게 보는 대책을 가져왔습니다. 그는 그의 실패와 능력부족을 인식하고 그럼에도 불구하고 하나님의 능력, 은혜 그리고 자비의 풍성함으로 기뻐했습니다.

The Vitamin of Value

The need to feel noticed, significant, and appreciated is universal. Little children, and even some teens and adults, go to great lengths to be approved and valued by others. Even Pilate craved importance; to gain the crowd’s favor he allowed the crucifixion of the Lord Jesus.

Does your value really depend on the applause and praise of others? Consider God’s incredible estimation of you: "For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?" (Mark 8:36). You, alone, are worth more than all the cash in all the world banks. Even more, Paul wrote, "you are bought with a price." God was willing to purchase you at the high conceivable price: the life and blood of His dear Son.

If you could enjoy your importance and preciousness to God, you wouldn’t need to "get a boyfriend who makes you feel special" at age 16. If you aren’t the funniest, the most outgoing, or the most liked in class, it will not change how valuable you are. Focusing on what God thinks of you will humble your heart, sanctify your life, and free you to live, confiding (there’s the word!) in His love and His estimate of you.

가치의 비타민2)

고려할만한 느낌의 필요로 중요하고 또 올바른 인식은 보편적입니다. 어린 아이들과 어떤 십대라도 그리고 어른들도 다른 사람에 의해 인정되고 평가되기 위해 애를 씁니다. 빌라도마저 중대성을 갈망했습니다; 군중의 호의를 얻기 위해 그는 주 예수님을 십자가에 못박는 것을 허용했습니다.

당신의 가치관은 참으로 다른 사람의 박수와 칭찬에 의존하는가요? 당신은 하나님의 놀라운 평가를 고려하세요: “사람이 만일 온 세상을 얻고도 자기 혼을 잃으면 그에게 무슨 유익이 있겠느냐?”(마가복음 8:36). 당신 혼자도, 모든 세계 은행에 있는 모든 현금 보다는 더 많은 가치가 있습니다. 더군다나, 바울은 너희를 값을 치르고 사셨느니라”(고전 6:20)고 기록했습니다. 하나님은 생각할 수 없는 높은 값으로 당신을 기꺼이 구매하셨습니다: 그분의 사랑하시는 아드님의 생명과 피로서.

당신이 하나님께 대한 당신의 중요하고 귀중한 것을 즐길 수 있는 경우에, 당신은 16살쯤에 당신이 특별하게 느끼는 남자(여자) 친구를 얻기위한 필요는 없을 것입니다. 당신이 가장 잘 나가거나 가장 좋아했던 학급들에 재미가 없어지는 경우에도, 그 가치관을 바꾸지 않을 방법은 당신에게 있습니다. 하나님이 당신을 어떻게 생각하는지에 집중해서 당신의 겸손한 마음, 거룩한 당신의 삶, 그리고 자유로운 당신의 생활을 위해, 당신에 속한 그분의 사랑과 평가에 신뢰하(라는 말이 있어요!)는 것입니다.

The Antibiotic of Acceptance

The longing to be accepted by others drives many teens to join gangs or stick with friends of bad influence. To be accepted by others may cause you to go against your convictions and disobey the Lord. Acceptance is a most powerful need.

The Christian teenager is not exempt from the magnetic pull to be "part of the group." Wouldn’t it be wonderful if somebody were to accept you just the way you are - even if he or she knew all about your defects, limitations, inabilities, and even all your sin? Welcome to the Bible! God says, "He hath made us accepted in the beloved [One]" (Eph 1:6). God called you just as you were - a sinner! He knows all your faults and failures. He knows how evil your desires can be, how limited your abilities are, and how far you are from perfect. And yet, He has chosen to "accept you" and "adopt" you into His family. Why would He do that? Obviously, it is not because you deserve it; God accepts all who are connected to His Son by faith. You are accepted "in the Beloved One," just as much as if you were His Son.

So, you belong, brother! You are accepted, sister! Even if you accidentally made a fool of yourself, sinned, or were rejected by others, nothing changes. Your heavenly Father still loves you and accepts you in Christ; don’t base your acceptance or fear of rejection on others. Although everyone should strive for improvement, there is no need to have group approval or fear of rejection. The greatest Person of all has "accepted" and "adopted" you once and forever.

기꺼이 받아들임의 항생제3)

다른 사람들에 의해 받아들여지는 갈망은 나쁜 영향의 친구와 함께 갱단 또는 협박에 연결되어 많은 십대를 몰아갑니다. 다른 사람들에게 받아들여지기 위해 당신의 확신을 거스르는 것과 주님께 불순종으로 가도록 하는 원인일 수도 있습니다. 받아들임은 가장 강력할 필요에 있습니다.

십대 그리스도인은 그룹의 일부가 되기 위해 자석처럼 끌어당겨짐에서 제외되지 않습니다. (그녀)가 당신의 결점, 한계, 무능력 그리고 심지어 당신의 모든 죄에 관하여 모두를 알고 있더라도 누군가 그냥 당신이 하는 방법을 적용한다면 그것은 좋은 것 같지 않습니까? 성경으로 환영합니다! 하나님은 말씀하십니다, “그분께서 그 사랑하시는 자 안에서 우리를 받아 주셨으니”(에베소서 1:6). 하나님은 당신이 그랬던 것처럼 - 죄인인 당신을 그냥 부르셨습니다! 그분은 당신의 결함 및 실패를 모두 알고 계십니다. 그분은 당신의 욕망이 얼마나 악하며, 당신의 능력이 어떻게 제한되었는지 그리고 당신이 완벽함에서 얼마나 멀리 있는지를 알고 계십니다. 그럼에도 불구하고, 그분은 당신을 받아들임을 선택하셨습니다. 그리고 그분의 가족으로 당신을 양자 삼으셨습니다.” 그분은 왜 그렇게 하셨는가요? 분명히, 그것은 당신이 그것을 받을 자격이 있기 때문이 아닙니다; 하나님은 믿음에 의해 그분의 아들에 결합된 모두를 받아들이십니다. 당신은 사랑하는 자 안에서그냥 당신이 그분의 아들이 되는 경우와 마찬가지로 받아들여졌습니다.

따라서, 당신은 형제에 속합니다! 당신은 자매로 받아들여졌습니다! 비록 당신이 실수로 웃음거리가 되었더라도, 죄를 범했거나 다른 사람에 의해 거부되었어도, 아무것도 바뀌지 않습니다. 당신의 하늘 아버지는 여전히 당신을 사랑하고 또 그리스도 안에서 받아들이십니다; 다른 사람들에 대한 받아들여지거나 거절되는 두려움을 당신은 기준하지 마세요. 비록 모두가 개선을 위해 노력해야 하지만, 그룹의 인정이나 거절의 두려움을 가질 필요는 없습니다. 모든 훌륭한 사람들은 받아들였고 또한 당신도 단번에 그리고 영원히 채택되었습니다.

The Surgery of Selflessness

Depression and worry can turn your focus to self. It is easy to be consumed with how you look and how you feel. The Apostle Paul gave us the model of the mind of Christ by saying, "Look not every man on his own things, but every man also on the things of others" (Phil 2:4).

If you truly believed your friend could be in hell, would you really mind "looking foolish?" Spiritually, there is no limit as to what you could do for God. Physically, you could not find enough hours in the day or pennies in your pocket to help others. The needs are infinite; look for them. So, when you are feeling down on yourself, first confess your selfishness to God, then go and help someone. Who could you encourage by a call or visit? What could you do to make someone’s life brighter? Write a note of appreciation to an elder; cut a believer’s lawn; baby-sit a sister’s five children to give her a break; cover a neighborhood with invites and gospel papers. Go and "give your neck" for the sake of others.

Focus on others and you will become consumed with the things of your loving God. He made you and saved you to serve Him. Enjoying life depends on forgetting self and becoming consumed with love and care for others, just like our Savior.

Living with God’s viewpoint of who you are, what you have done, and what you could do is the only prescription for joy and peace in your heart. So, go get your Bible and get more of God’s thoughts and practice more of God’s ways and find others in need. This will make all the difference in The Confidence You Lack.

사심없음의 수술4)

우울증과 걱정은 자신에게로 당신의 초점을 돌릴 수 있습니다. 그것은 당신이 얼마나 찾고 또 얼마나 느끼는 것처럼 사용되기가 쉽습니다. 사도 바울은 우리에게 각 사람이 자기 일들만 돌아보지 말고 각 사람이 남의 일들도 돌아보라”(빌립보서 2:4)는 말씀에 의해 그리스도의 마음의 모본을 주었습니다.

당신이 정말 믿는다면 당신의 친구는 지옥에 있을 수 있는데, 당신의 참된 마음은 미련하게 보일까요?” 영적으로, 당신이 하나님을 위해 할 수 있는 어떤 것에 대해 아무런 제한이 없습니다. 육체적으로, 당신이 다른 사람을 돕기 위하여 하루의 시간이나 당신의 주머니에 있는 돈을 충분하게 찾아낼 수 없습니다. 필요는 무한합니다; 그것들을 찾으세요. 따라서, 당신은 자신의 기분이 쳐져 있을 때, 먼저 하나님께 당신의 이기심을 고백하고 그 후에 누군가를 도우러 가세요. 당신은 전화를 하거나 방문에 의해 격려할 수 있을까요? 당신이 누군가의 삶을 더 밝게 만들기 위하여 무엇을 할 수 있을까요? 노인들에게 감사의 쪽지를 쓰세요; 신자의 잔디밭을 잘라주세요; 그녀에게 틈을 주기 위하여 자매님의 다섯 살 아이를 돌보아 주세요; 초청과 복음 전도지를 통해 이웃을 덮으세요. 가거든 다른 사람의 유익을 위해 당신의 전력을 다하세요”.

다른 사람들에 집중하세요. 그리고 당신은 당신을 사랑하시는 하나님의 것들로 사용되어질 것입니다. 그분은 당신을 만드셨고 그분에게 봉사하기 위하여 구원하셨습니다. 인생을 즐기는 것은 자신을 잊고 우리의 구세주처럼 사랑에 사로잡혀서 다른 사람들을 위해 관심을 가지는 것에 좌우됩니다.

하나님의 관점으로 사는 것은 누구를 위해 당신이 무엇을 했느냐 또한 무엇을 할 것이냐이며 당신의 마음에 있는 기쁨과 평안을 위한 유일한 처방(명령)입니다. 따라서, 당신의 성경에서 가져오세요. 그리고 하나님의 생각의 더 많은 것을 실행하는 것과 필요로 하는 더 많은 사람들을 찾으세요. 이것은 당신의 부족한 신뢰에 많은 변화를 가져올 것입니다.

http://www.truthandtidings.com/ November 2006

1)알약을 투여하라는 처방을 내릴 수 있는데 그 알약은 ‘멀리 보라’는 것입니다.

2)비타민을 섭취하라는 처방을 내릴 수 있는데 그 비타민은 ‘가치를 느끼라’는 것입니다.

3)항생제를 투여하라는 처방을 내릴 수 있는데 그 항생제는 ‘기꺼이 받으라’는 것입니다.
4)'수술할 것'을 처방할 수 있는데 그 수술명은 ‘사심을 버리게 하는 것’입니다.


posted by 징검 다리