블로그 이미지
징검 다리
그분은 모든 사람이 구원을 받고 진리를 아는 데 이르기를 원하시느니라(딤전 2:4) __________ 신앙상담은 asan1953@naver.com

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

Recent Post

theWord Bible Software

Category

Chapter 5 - The Local Church And Its Control
5: 지역교회와 그 통제(3)

월터 A. 보이드

The Argument From Creation - Ch.11.7-12

In the previous paragraph we saw that the man and the woman have responsibilities to Headship because of their links to Christ and His position of supremacy in God’s order. The Apostle now moves on in his argument to show that the man and woman have links together within God’s created order, and that the headship of the man over the woman ought to be shown because of the natural order of things in creation. Creation shows that the woman was created both from the man and for the man. This is why Paul states in v.7 that the man is the image and glory of God but the woman is the glory of man. The woman is not in man’s image; she too is in God’s image (see Gen.1.26-27). For this reason, the man ought not to have his head covered, v.7, and the woman ought to have “power on her head”, v.10. Adam, as the first man to be created, was vested with Headship, as seen in five particulars in the creation record in Genesis chapters 1-3:

Adam was created before Eve.

Adam had the responsibility to give animals their names before Eve was created.

Adam had the responsibility to name Eve after God created her.

God held Adam responsible for the Fall, even though Eve disobeyed first. (See also Rom.5.12).

Eve was designated by God as a “helper suitable” for Adam at her creation before the Fall.

 

창조에서 주장(11:7-12)

이전 단락에서 우리는 남자와 여자가 하나님의 질서에서 그리스도와 그분의 최고의 위치에 그들의 연결 때문에 머리 되심에 대한 책임을 가진 것을 보았다. 사도는 이제 남자와 여자가 하나님의 창조된 질서에서 함께 연결을 가지며, 여자 위에 남자의 머리 되심은 창조에서 자연적인 것들의 질서 때문에 보여야 하는 것을 보이기 위해 그의 주장에로 옮긴다, 창조는 여자가 남자로부터 그리고 남자를 위해서 모두 만들어졌음을 보여준다. 이것은 남자가 하나님의 형상과 영광이지만, 여자는 남자의 영광이라는 것을 바울이 7절에서 언급한 이유이다. 여자는 남자의 형상이 아니며, 그녀도 또한 하나님의 형상에 있다(1:26-27 참조). 이러한 이유로 남자는 그의 머리를 가리지 않아야 하며(7), 여자는 그녀의 머리에 권세”(10)를 가져야 한다. 아담은 창조된 첫번째 남자로서 창세기 1-3장에서 기록된 창조에 다섯 가지 사항에서 보인 것에 따라 머리 되심을 부여 받았다:

• 아담이 하와 이전에 창조되었다.

• 아담은 하와가 창조되기 전에 동물들에게 그들의 이름을 지어줄 책임이 있었다.

• 아담은 하나님께서 그녀를 창조하신 이후 하와의 이름을 지을 책임이 있었다.

• 하나님은 하와가 먼저 불순종함에도 불구하고 아담이 타락에 대한 책임을 지게 하셨다(또한 롬 5:12 참조).

• 하와는 타락 이전에 그녀의 창조에서 아담에 대한 돕는 베필로 하나님에 의해 지정되었다.

 

The New Testament Scriptures emphasise Adam’s Headship in Rom.5.12-21; and the fact that God created Adam first, is the foundation upon which the doctrine of Headship rests, 1 Cor.11.8-9; 1 Tim.2.13. The truth of Headship embraces the man’s responsibility to God and his authority over the woman. The man’s Headship in the home is taught in Eph.5.22-24, and his Headship in the assembly is taught in 1 Corinthians chapter 11. The programme of the creation of the man and then the woman, v.9, and the purpose of the creation of the woman for the man, v.8, are both used to teach the Headship of the man over the woman. It is significant that it is at this stage that Paul adds the qualifying remarks that the man and woman are not independent of each other, nor is the man superior to the woman because of the time order in creation, vv.11,12. The mutuality of their relationship is not dispelled by the Headship of the man. The reasoning in this section is quite straightforward, except for the two expressions in v.10, “power on her head”, and “because of the angels”, which will now be examined.

 

신약 성경은 롬 5:12-21에서 아담의 머리 됨을 강조한다; 하나님께서 아담을 먼저 창조하셨다는 사실은 머리 됨의 교리가 존재하는 것에 기초한다(고전 11:8-9; 딤전 2:13). 머리 되심의 진리는 하나님과 여자 위에 그의 권위에 대한 남자의 책임을 포용한다. 가정에서 남자의 머리 되심은 엡 5:22-24에서 가르쳐졌으며, 모임에서 그의 머리 되심은 고린도전서 11장에서 가르쳐졌다. 남자와 동시에 여자에 관한 창조의 계획(9), 그리고 남자를 위한 여자의 창조의 목적(8)은 여자 위에 남자의 머리 되심을 가르치는데 모두 사용된다. 바울이 말하는 것을 제한하는 것을 추가하는 이 단계에 있어서 중요하다, 남자와 여자가 서로 독립적이지 않으며, 또한 창조에서 시간에 관한 순서 때문에 남자는 여자보다 뛰어난 것이 아니다(11,12). 그들의 상호 관계는 남자의 머리 되심에 의해 떨쳐버리게 되지 않는다. 이 항목의 논리는 10절에서 천사들 때문에”, “그녀의 머리에 권세두 가지 표현을 제외하고 전적으로 솔직하며, 그것은 이제 검토될 것이다.

 

“Power on her head” has been explained as a sign of being under authority, (Newberry margin). “For this cause”, v.10, points to the preceding verses as the reason for a woman wearing a head-covering: it is a symbol of the man’s priority in creation as Head, and the woman’s purpose in creation as his helper. For a woman not to wear a head-covering in a gathering of the saints is tantamount to her saying two things: “I am not under the man’s authority, and I have an authority of my own.” It is just the reverse of what a man would be saying if he wore a head-covering in a gathering: “I have no authority of my own and I am under the authority of the woman.” For there is no one else there to whom he can bow in submission apart from Christ, and his submission to Christ would be shown by no covering.

 

그녀의 머리에 권세는 권위 아래 있는 포시로 설명되어 있다(뉴베리 난외). “이런 까닭에”(10)는 머리 덮개를 착용하는 여자를 위한 이유로 바로 앞의 구절을 가리킨다: 그것은 머리로 창조에서 남자가 먼저인 상징이며, 그의 돕는 자로 창조에서 여자의 목적이다. 성도들의 집회에서 머리 덮개를 착용하지 아니하는 여자에 대해 말하는 두 가지 것들이 그녀에게 동등하다: “나는 남자의 권위 아래 있지 않으며, 나는 내 자신의 권위를 가진다.” 그것은 단지 만일 집회에서 머리 덮개를 착용한다면 말할 수 있다는 어떤 남자의 역행이다: “나는 내 자신의 아무 권위가 없으며 내가 여자의 권위 아래 있다.” 그가 그리스도를 제외하고 순종으로 머리 숙일 수 있는 자로 그곳에 다른 사람이 없는 것에 대해, 그리고 그리스도에 대한 그의 순종은 아무 덮는 것이 없는 것으로 보여질 것이다.

 

“Because of the angels” is mentioned as an additional reason for the head-covering. They are the agents who watch over God’s interests, especially in spiritual activities. The seraphim in Isaiah chapter 6 who cried “Holy, holy, holy” covered their faces and their feet because they were in the presence of God. The Greek word for “cover” in Isa.6.2 in the Septuagint, is the same word that Paul uses in v.6 for the head-covering to be worn. If the angels, who are not in the hierarchy of Headship in v.3, cover themselves in God’s presence, then the woman, who is subject to the Headship of man and Christ and God, should be wary of succumbing to any action that replicates the rebellion against authority that the angels witnessed in Genesis chapter 3. The angels were witnesses of the fall of man by female usurpation of man’s and God’s authority. The far-reaching implications of that have been seen throughout mankind’s existence; and now it is the privilege of redeemed mankind to demonstrate that the God-given authority in the man has been restored in the assembly where Headship is being honoured.

 

천사들로 인하여는 머리 덮개에 대해 추가적인 이유로 언급되어 있다. 그들은 특별히 영적인 활동들에서 하나님의 관심을 지키는 대리인이다. 이사야 6장에서 거룩하다, 거룩하다, 거룩하다고 외쳤던 스랍은 그들이 하나님의 임재 안에 있었기 때문에 그들의 얼굴과 발을 가렸다. 70인역에서 사 6:2덮다에 대한 헬라어 단어는 바울이 머리 덮개를 착용하는 것에 대해 6절에서 사용하는 것과 동일한 단어이다. 만약 3절에서 머리 되심의 계층 구조에 없는 천사들이 하나님의 임재에 그들 자신들을 가린다면, 동시에 남자와 그리스도와 하나님의 머리 되심에 대해 복종시키는 여자는 창세기 3장에서 목격되는 천사들이 권위에 대항하여 반란을 재생산하는 어떤 행동에 굴복 당하는 것에 조심해야 할 것이다. 천사들은 남자와 하나님의 권위를 강탈한 여성에 의해 남자의 타락의 목격자였다. 그것의 광범위한 관련은 인류의 존재 내내 보였으며, 지금은 그 남자 안에 하나님께서 주신 권위가 머리 되심이 존중되고 있는 모임에서 회복되고 있다는 것을 증거하기 위한 구속된 인류의 특권이다.

 

In this section of the teaching on Headship it is useful to point out the structure in the passage as Paul teaches.

·        11.7 Men should not wear a head-covering, because of reasons in vv.8-9,

·        11.8-9 Supporting reasons for commands on head-coverings,

·        11.10 Women should wear a head-covering, because of reasons in vv.8-9.

 

머리 되심에 대한 가르침의 이 항목에서 그것은 바울이 가르치는 구절 안에서 구조를 지적할 때 유용하다.

11:7 남자들은 8-9절에서 이유 때문에, 머리 덮개를 착용하지 않는다,

11:8-9 머리 덮개에 명령에 대한 이유를 지원,

11:10 여자는 8-9절의 이유 때문에 머리 덮개를 착용해야 할 것이다.

 

The Argument From Comeliness - Ch.11.13-15

Up until this point Paul has argued from a theological standpoint, but at v.13 he introduces the argument of what is “comely”, or “seemly”. In the earlier paragraphs we identified our responsibilities because of our links to Christ and because of our links together within the created order. In vv.13-15, Scripture now shows that the man’s and woman’s own innate nature also has a bearing on the subject, by asking them to judge for themselves: in spiritual order, is it seemly that a woman should pray to God uncovered, in light of what he has earlier stated? Bearing in mind the arguments from the Headship of the man, from creation and from angels, would it be right for a woman to pray uncovered? The unspoken answer is - never! Paul makes the point that since nature has given a woman one type of covering for the natural sphere, she should be willing to wear another type of covering in the spiritual sphere. In the cases of a woman praying uncovered, v.13, and a man having long hair, v.14, Paul appeals to their nature as it came from the hand of God at creation. At creation, God implanted within man and woman an appropriate sense of what is right and wrong. Rom.1.26-27 is a parallel passage, presenting a similar concept of what is right and wrong being identified by our nature as imprinted by the finger of God in creation. There is something equally repulsive to nature about both long hair on a man and shorn or shaven hair on a woman. For a woman to wear her hair long, in a womanly manner, is an outward sign that she is fulfilling her role in creation. Similarly, for a man to wear his hair short in a manly way, is to fulfil his role in creation. How men or women wear their hair is an outward indication of whether they are abiding in their created order.

 

적합에서 주장(11:13-15)

이 지점까지 바울은 신학적인 관점에서 주장했지만, 13절에서 그는 무엇이 적당한 또는 적절한에 관한 그의 주장을 소개한다. 이전 단락에서 우리는 그리스도에 대해 창조된 질서 안에 우리의 연결 때문에 우리의 책임을 확인하였다. 13-15절에서 성경은 현재 남자와 여자의 선천적인 자신의 본성이 또한 그들 자신에 대한 판단으로 그들을 요청에 의해 복종시키는 태도를 가졌다는 것을 보여준다; 영적 질서에서 그가 앞에서 언급했던 것에 비추어 여자가 가리지 않고 하나님께 기도할 수 있다는 것이 어울리는가? 창조와 천사들로부터 남자의 머리 되심으로부터 주장하는 마음에 태도는 가리지 않고 기도하려는 여자에 대해 그것이 옳은 것일까? 무언의 대답이 있다 결코 아니다! 바울은 본성이 본성적 영역에 대한 덮개의 한 유형을 여자에게 제공했기 때문에, 그녀는 영적인 영역에서 덮는 것의 다른 유형을 기꺼이 착용해야 할 것이라는 점을 말한다. 여자가 가리지 않고 기도하고(13), 남자가 긴 머리를 가지는(14) 경우에, 바울은 창조에서 하나님의 손에서 나온 그들의 본성에 호소한다. 창조에서 하나님은 남자와 여자 안에 무엇이 옳고 그름인가의 적절한 개념을 심으셨다. 1:26-27은 창조에서 하나님의 손가락으로 인치심으로 우리의 본성에 의해 식별되고 있는 무엇이 옳고 그름인지 유사한 개념을 제시하는 병행 구절이다. 남자의 긴 머리카락과 여자에게 깎거나 밀은 머리카락 모두에 대해 본성으로 동등하게 반발하는 무엇인가가 있다. 긴 머리를 지닌 여성의 경우, 여자다운 방식으로, 그녀는 창조에서 그녀의 역할을 수행하는 외적인 표시이다. 마찬가지로, 남자다운 방식으로 그의 짧은 머리를 가진 남자에 대해, 창조에서 그의 역할을 수행하는 것이다. 남자들이나 여자들이 그들의 머리카락을 지니는 방법은 그들의 창조된 질서를 준수하고 있는 여부에 관한 표시는 외부를 향하여 있다.

 

It is significant that at this point Paul speaks only of praying and not prophesying as in v.5. This highlights the fact that prophesying by a woman in the congregation was forbidden, 14.34; but every woman participated in the prayers of the congregation, and therefore every woman must have her head covered.

 

그것은 이 시점에서 바울이 5절에서와 같이 다만 기도와 예언하는 것이 아님을 말하는 것이 중요하다. 이것은 회중에서 여자에 의한 예언함이 금지되어 있었던 사실을 강조한다(14:34), 그러나 모든 여자는 집회의 기도에 참여하며, 따라서 모든 여자가 그녀의 머리를 가려야 한다.

 

In the section where he appeals to comeliness, Paul then introduces the subject of hair, which is closely associated with the head-covering, vv.14-15. This links back to vv.5,6, where Paul speaks about the shame for a woman of being shaved or shorn. The “shame” and “dishonour” of vv.5,6 should be understood in light of what he states here in vv.14,15. Paul asks a rhetorical question regarding the order of things in the natural realm. He asks them to consider that, since the man wears his hair short and the woman has long hair as a natural covering, is it not the case that nature is teaching that a man should be without a covering, and woman with a covering in the assembly? The question is posed and worded in such a way as to suggest an affirmative answer.

 

그가 적합에 대해 호소하는 항목에서 바울은 동시에 머리 덮개와 더불어 밀접하게 연결되는 머리카락의 복종시킴을 소개한다(14-15). 이것은 5,6절로 되돌아 연결하며, 바울은 밀거나 깎게 되는 여자에 대한 부끄러움에 대하여 말한다. 5,6절의 부끄러움욕됨 14,15절에서 그가 여기에 언급하는 것에 비추어 이해되어야 할 것이다. 바울은 본성 영역에서 사물의 질서에 관해서 수사(修辭)적인 질문을 묻는다. 그는 남자가 짧은 그의 머리를 지니는 것과 여자가 본성으로 덮는 긴 머리가 있기 때문에 그것을 고려하기 위해 그들에게 묻는다, 그것은 남자가 가리는 것이 없어야 할 것이며, 모임에서 여자가 가리는 것과 더불어 본성이 가르치고 있는 경우가 아닌가? 질문은 제기되고 긍정적인 답변을 제시하려는 그러한 방법으로 말을 한다.

 

When Paul speaks about nature, he is referring to the way things are done naturally in society. He is not saying that physiologically a man’s hair is short and a woman’s long: he means that men cut their hair short and woman leave their hair long. This is not to say that the woman can dispense with the head-covering; but rather that, since she already has a covering supplied for the natural realm, she should wear a head-covering in the spiritual realm. Looking back, the argument of v.6 now becomes clearer: if she refuses to wear a head covering in the spiritual realm, then let her be consistent in her actions and go without a covering in the natural realm by shearing or shaving off her hair! The implication is that no woman would ever think of doing such an outrageous thing against the very order of nature, as shearing or shaving off her hair. So why do something more serious in the spiritual sphere by removing her head-covering?

 

바울은 본성에 대해 말할 때, 그는 사회에서 본성으로 수행하고 있는 것들의 방법을 언급하고 있다. 그는 생리학적인 남자의 머리가 짧은 것과 여자의 긴 머리를 말하는 것이 아니다: 그는 남자들이 그들의 머리를 짧게 자른 것과 여자가 그들의 긴 머리를 두고 있다는 것을 말한다. 이것은 여자는 머리 덮개와 함께 시행할 수 있는 것을 말하지 않지만 오히려 그것은 그녀가 이미 본성의 영역에 제공된 덮개가 있기 때문에, 그녀는 영적인 영역에서 머리 덮개를 착용해야 할 것이다. 되돌아 보면, 6절의 주장은 이제 분명하게 된다: 만일 그녀가 영적인 영역에 걸쳐 머리 덮개를 착용을 거부하는 경우, 동시에 그녀는 그녀의 행동에 모순이 없다고 하자 그리고 그녀의 머리를 자르거나 밀어버리고 본성의 영역에서 가리는 것이 없이 가자! 의미는 어떤 여자도 머리를 자르거나 밀어버림으로 본성의 질서까지도 반하는 그러한 무법한 일을 행할 생각조차 없을 것이다. 그런데 왜 그녀의 머리 덮개를 제거하여 영적인 영역에서 더 심각한 일을 행하는가?

 

In vv.5,6, the shame and dishonour of the woman is by either shearing or shaving off her hair; whereas, in v.15, it is a question of long hair as a glory (the opposite of shame). There has been much discussion around this subject over many years. The only way to resolve the questions is to approach the matter in a spirit of willing obedience to Scripture by asking, “what does the text say?” and “am I willing to obey it?” V.15 helps to explain v.14, so we will start there. In v.15 it is a glory to a woman to have long hair. Some argue that the word “long” is defined as uncut, or hair at its natural length whatever number of inches that may be. A clearer way to arrive at the interpretation of the verse is to allow the opposite to help us to understand what “long” means. What is the opposite of long? In the context of this passage, it is to shear or shave. How much hair is shorn or shaven is not stated. Many think that the old question “how long is long?” stumps the thoughtful interpreter of 1 Corinthians chapter 11. Again, we should allow the passage to speak for itself. Putting vv.14,15 alongside verses vv.5,6, it shows that long hair is hair that has not been shorn or shaven. No amount of clever reasoning or evasive questioning will alter the implications of the apostle’s argument: hair that has been shaven or shorn is not long, and is a shame. This is the opposite of what brings glory to the woman. In light of Paul’s argument, it is not satisfactory to say that it is enough for the woman’s hair to be sufficiently long to show her femininity and distinguish her from the man. The passage is not about the demonstration of masculinity and femininity; it is about the demonstration of submission to the roles of male and female in Headship. This is borne out by the fact that two different words are used for shear and shave. To shear (Strong’s 2751) is to use shears to cut off. To shave (Strong’s 3587) is to use a razor to shave the hair or beard.

 

5,6절에서 여자의 부끄러움과 욕됨은 머리를 자르거나 밀어버리는 어느 한쪽이다; 15절에서 그것은 영광(부끄러움의 반대)으로 긴 머리에 관한 질문이다. 오랜 세월에 걸쳐 이 주제는 계속해서 많은 토론이 있었다. 질문을 해결하는 유일한 방법은 본문이 말하는 것이 무엇인가?” 그리고 내가 기꺼이 순종할 것인가?”라고 물음으로 성경에 기꺼이 순종하는 영으로 문제를 접근하는 것이다. 15절은 14절을 설명하는 것을 도우며, 그래서 우리는 거기에서 시작할 것이다. 15절에서 그것은 긴 머리를 가지는 여자에게 영광이다. 일부는 길이단어가 할 수 있는 한 인치의 수에 관계없이 자르지 않거나 본성의 길이에 그 머리로 정의를 내린다고 주장한다. 이 구절의 해석에 도달하는 분명한 방법은 반대편에게 어떻게 의미를 우리가 이해하는 것을 돕는 것을 허용하는 것이다. 긴의 반대는 무엇인가? 이 구절의 문맥에서 그것은 깎거나 미는 것이다. 얼마나 많은 머리카락이 깎이거나 밀리고 있는 것을 언급하는 것이 아니다. 많은 사람들이 생각하는 오래된 질문에 얼마나 길어야 긴 것인가?”는 고린도전서 11장의 사려 깊은 해석자를 난처하게 한다. 다시 우리는 그 자체를 위해 말하는 구절을 허용해야 할 것이다. 5,6절과 함께 14,15을 넣어, 그 긴 머리는 깎이거나 밀리지 않은 머리카락인 것을 보여준다. 아무리 슬기롭거나 회피적인 질문도 사도의 주장의 의미를 변경할 수 없을 것이다: 머리카락이 길지 않고 깎이거나 밀리게 된 것은 부끄러움이다. 그것은 여자의 머리가 그녀에게 영광을 가져오는 것의 반대편에 있다. 바울의 주장에 비추어 그녀의 여성스러움을 표시하고 남자로부터 그녀를 구별하도록 충분하게 오랫동안 여자의 머리를 위해 부족함이 없다고 말하는 것은 충분하지 않다. 구절은 남성스러움과 여성스러움의 증거에 대함이 아니라 남성과 여성의 역할에 대한 순종의 증거에 대하여 있다. 이것은 두 개의 서로 다른 단어가 깎거나 미는 것에 사용되고 있다는 사실에 의한 부담이다. 깎다(2,751,keivrw\)는 잘라버리는 가위를 사용하는 것이다. 밀다(3,587,xuravw)는 머리카락이나 수염을 미는 면도칼을 사용하는 것이다.

 

Nothing in this should be taken to imply that there is shame for a sister who loses her hair through either illness or its treatment, or some unusual natural occurrence, or for a sister whose physiological features includes hair that doesn’t grow as long as some others. Nor would any but an extreme legalist infer fault on a sister who trimmed the ends of her long hair to maintain it in a good healthy condition. Likewise, only one wanting to take liberties with the Word of God will use the excuse of “healthy trimming” to have hair that is obviously not long.

 

아무 것도 여기서 암시하는 것을 취할 수 없는 것은 질병이나 그 치료, 또는 일부 특이한 본성적 발생, 또는 일부 다른 사람들처럼 오랫동안 성장하지 않는 머리를 포함하는 생리학적 기능을 가진 자매를 위해, 어느 쪽을 통해서 그녀의 머리를 잃은 자매를 위한 부끄러움이다. 또한 누구든지 있을 수 있지만, 좋은 건강 상태를 유지하기 위해 그녀의 긴 머리의 끝 부분을 손질한 자매의 허물을 추론하는 그러나 어떤 극단적인 법률주의자는 없을 것이다. 마찬가지로, 하나님의 말씀으로 지나친 자유를 취하기를 원하는 사람들만이 두드러지게 길지 않은 머리를 가지려고 건강 트리밍(다듬기)의 구실을 사용할 것이다.

 

The Argument From Assembly Life - Ch.11.16

The summing up of the apostle Paul in this verse is very weighty and solemn. He is pointing out that what he is teaching is not some new thing among the assemblies, or something that isn’t taught in other assemblies. He is stating that what he has taught on head-covering and hair is the universal principle and practice among the local assemblies of God. In setting forth the arguments from Christology, Creation, and Comeliness, he is not appealing to any particular culture, but shows that these doctrinal arguments form the norm for every assembly in every culture, in every period of this dispensation. This was not something he had made up by himself: it was apostolic tradition handed down to the assemblies. That makes it a very solemn thing to set aside what Paul has taught: it amounts to disobedience! Paul is showing that for an assembly to be in breach of what he has taught means it is out of step with the assemblies of God. To do otherwise than what he has taught on Headship, is contrary to the very character of what an assembly is. It is incongruous for a company of saints to claim to be an assembly of God, and set aside what God has decreed through His Apostles and Word. V.16 has been translated by F. F. Bruce in his book The Letters of Paul, as “we have no such custom as you are trying to introduce, and neither have the churches of God elsewhere.”

 

모임 생활에서 주장(11:16)

이 구절에서 사도 바울의 요약은 매우 무겁고 엄숙한 것이다. 그는 그가 가르치고 있는 것은 모임 중에서 어떤 새로운 것이나 다른 모임들에서 가르쳐지지 않은 어떤 것이 아니라는 것을 지적하고 있다. 그 는 머리 덮개와 머리카락에 대해 가르쳤던 것이 하나님의 지역 모임들 사이의 보편적 원칙과 실행인 것을 말한다. 그리스도론, 창조와 적합에서 주장을 진술하는 것으로서 그는 어떤 특정 문화에 호소하지 않지만, 이들 교리적 주장들은 이 체제의 모든 기간에 모든 문화에서 모든 모임을 위한 표준을 형성하는 것을 보여준다. 이것은 그가 그 자신에 의해 만들었던 어떤 것이 아니었다: 그것은 모임들에 계승된 사도적 유전이었다. 그것은 바울이 가르쳤던 것을 따로 세우는 매우 엄숙한 것을 말한다: 그것은 불순종에 이르렀다! 바울은 그가 가르쳤던 방법이었던 것의 불이행 하려는 모임에 대해 그것이 하나님의 모임들과 같은 보조를 어지럽히는 것을 보여주고 있다. 그가 머리 되심을 가르쳤던 것보다 그렇지 않은 것에 대해 어떤 모임이 바로 그 특징과 반대로 있다는 것이다. 그것은 하나님의 모임과 하나님께서 그분의 사도들과 말씀을 통해 따로 세운다고 하는 주장으로 성도들의 교제를 위해서 어울리지 않는다. 16절은 F.F. 브루스에 의해 번역된 그의 책 바울의 편지들에 있다 우리는 당신이 소개하려고 노력하고 있는 것처럼 그러한 풍습이 없으며, 또한 하나님의 교회들 어디에서도 없다.”

 

Some will interpret the passage accurately in so far as its meaning goes, and then conclude by saying that the application of what is interpreted can vary depending upon the society in which one is found. That in itself is a poor method of exegesis, for the interpretation of any passage must govern the application of it, not vice versa! Furthermore, if by that reasoning, we are to dispense with the symbols of Headship in the first half of the chapter, by the same reasoning we could dispense with the symbols of remembrance later in the chapter. To do so would never be accepted in any community of genuine believers; and it shows the folly of changing the symbols of Headship in vv.2-16. The symbols which God has chosen to display the truth of Headship are His, and to tamper with them is not only folly but spiritual impudence.

 

일부는 그것이 의미해 가는 데까지 정확하게 구절을 해석할 것이며, 그리고 사람이 발견하고 있는 사회에 따라 달라질 수 있다고 해석되고 있다는 것의 적용하는 말로 끝을 낸다. 그건 그 자체로 가난한 해석의 방법이다, 어떤 구절의 해석을 위해 반대로가 아닌 그것의 적용을 다스려야 한다! 더욱이 그것의 이유에 의한 경우, 우리가 나중 장에서 기념의 상징으로 시행할 수 있는 동일한 논리에 의해 우리는 장의 전반에 머리 되심의 상징으로 시행하는 것이다. 이렇게 하려면 참된 신자들의 어떤 친교에 결코 받아 들여지지 못할 것이다; 그리고 그것은 2-16절에서 머리 되심의 상징을 변경하는 어리석음을 보여준다. 하나님께서 머리 되심의 진리를 보이도록 선택하셨던 상징은 그분의 것이다, 그리고 그들과 함께 함부로 변경하는 것은 어리석음은 아니지만 영적인 무례함이다.

 

Conclusion

We have seen that control in a local church is manifested by the display of the truth of Headship. Where Headship is recognised by the man’s short hair and uncovered head, and the woman’s long hair and covered head, it contributes to the glory of the local church.

 

Correspondingly, it will be impossible to be in breach of the teaching of the Scriptures relative to Headship without detracting from the glory of the local church. No spiritually sensitive believer would want to be responsible for that!

 

A full recognition of the three principles of authority with which we commenced the chapter will bring spiritual prosperity to the assembly and glory to God. Thus, we should always strive to honour the authority of the Holy Scriptures, the Holy Spirit, and the Lord Jesus Christ.

 

결론

우리는 지역교회에서 통제는 머리 되심의 진리를 보임으로 나타나는 것을 보았다. 머리 되심이 남자의 짧은 머리와 가리지 않는 머리카락, 그리고 여성의 긴 머리카락과 가려진 머리에 의해 인정되고 있으며, 그것은 지역교회의 영광에 기여하고 있다.

 

따라서 이 지역교회의 영광을 손상시키지 않고 머리 되심에 관련하는 성경의 가르침을 불이행하는 것은 불가능할 것이다. 어떤 영적으로 민감한 신자는 그것을 위해 책임 있기를 원하지 않을 것이다!

 

우리가 장을 시작했던 권위의 세 원칙들에 관한 완전한 인식은 하나님께 영광과 모임에 영적 번영을 가져올 것이다. 따라서, 우리는 거룩한 성경, 성령, 그리고 주 예수 그리스도의 권위를 존중하도록 항상 노력할 것이다.

 

http://www.assemblytestimony.org/

posted by 징검 다리