블로그 이미지
징검 다리
그분은 모든 사람이 구원을 받고 진리를 아는 데 이르기를 원하시느니라(딤전 2:4) __________ 신앙상담은 asan1953@naver.com

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Recent Post

theWord Bible Software

Category

Faithfulness to the Lord Expressed by the Assembly
모임에서 표현되는 주님에 대한 신실함

James N. Smith 제임스 N. 스미스

 

Faithfulness is a fruit of worship. It is born from appreciation for the honors and claims of the Lordship of Christ. Our Lord Jesus is exalted to exclusive glory .... “far above every principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world but also in that which is to come” (Eph 1:21). His position of glory provokes praise, faith, and submission, resulting in a spirit of reality, reliability, and perseverance in exercised hearts. Being faithful, therefore, is a moral duty to the Son of God who purchased us with His own blood.

 

신실함은 예배의 열매이다. 그것은 그리스도의 주 되심의 영광과 권리를 위한 올바른 인식에서 맺는다. 우리의 주 예수님은 유일한 영광으로 높임을 받으신다   또 그때에 그분을 모든 정사와 권능과 강력과 통치와 이 세상뿐만 아니라 오는 세상에서 불리는 모든 이름보다 훨씬 위에 두시고”( 1:21). 그분의 영광의 위치는 실행되는 마음의 신뢰성과 인내, 현실의 영을 가져오고, 믿음과 순종, 찬양을 불러 일으킨다. 그러므로 신실한 것은 그분 자신의 피로 우리를 사셨던 하나님의 아들에 대한 도덕적 의무이다.

 

Three things affected Moses' ministry: first, various revelations of God's glory to him were engraved in his heart; second, the uniqueness of the design of the tabernacle where God would dwell in the midst of Israel; and thirdly, his honor at being called by God.” ... My servant.” He never lost this spirit while administering government for God. With these in his heart, he was faithful to the stewardship entrusted to him. Heaven's evaluation of his service was,”...thus did Moses: according to all that the Lord commanded him.”

 

세 가지가 모세의 사역에 영향을 끼쳤다: 첫째, 그에게 하나님의 영광의 다양한 계시는 그의 마음에 감명을 주었다; 둘째, 하나님께서 이스라엘의 가운데 거하실 성막 구조의 독특함; 셋째는 하나님께 “...나의 종”으로 부름 받은 그의 특권. 그는 하나님을 위해 관리하고 다스리는 동안 정신을 결코 잃어버리지 않는다. 그의 마음에 이것들과 더불어 그는 그에게 위탁된 청지기직에 성실했다. 그의 섬김에 관한 하늘의 평가가 있었다 “모세가 그와 같이 행하되 곧 주께서 자기에게 명령하신 대로 다 행하였더라.

 

I wish to emphasis three things that marked Moses' ministry for God as an example for faithfulness to the Lord Jesus in God's assembly today.

나는 오늘날 하나님의 모임에서 주 예수님에 대한 신실함을 위해 모본으로서 하나님을 위한 모세의 사역을 나타낸 세가지를 강조하기 원한다.

 

A. Faithfulness To A Design Entrusted To Him

The order and design of the tabernacle were beautiful, commanding respect both in their building and transportation. Several times during its construction, we read that Moses built “...according to the pattern showed to him in the mount.” Reverence and submission governed Moses as he served his God. Let us be inspired to a kindred commitment in assembly service.

 

A. 그분에게 위탁된 계획에 신실함

성막의 질서와 구조는 그것들의 건축과 운송에서 다같이 통솔하는 점이 아름다웠다. 그 건설 기간 동안 여러 번이나 우리는 모세가 “산에서 그에게 보여 준 양식에 따라” 지었다고 읽는다. 경외하고 순종함은 그가 그의 하나님을 섬김에 따라 모세를 다스렸다. 우리가 모임의 섬김에서 유사한 위임에 대한 영감을 받자.

 

God's assembly as described in 1 Corinthians is a beautiful order. The glories of our Savior producing unity are seen in chapters 1-3: In chapter 4 He is seen as the Evaluator, determining servants responsibilities. Chapters 5 and 6 display His Lordship in governing behavior and disciplines. He is seen as the Counselor of situation ethics in chapters 7-9. Chapter 11 teaches His Headship and Lordship, as male and female display submission to Christ. We are reminded in chapters 12-14 that He is the Administrator of abilities and activities, and in chapter 15 that He is the Center of all doctrine. Christ is all in all and is extolled by this divine pattern. We gather in His name, unto His person and for the upholding of His truth. To alter this pattern compromises the honor God has designed that the assembly should give to her Lord.

 

고린도전서에 묘사된 대로 하나님의 모임은 아름다운 질서가 있다. 통일성을 일으키는 우리의 구주의 영광은 1-3장에서 볼 수 있다: 4장에는 그분께서 종의 책임을 측정하는 평가로 볼 수 있다. 5,6장은 행동과 징계에 관한 다스림에서 그분의 주 되심을 나타낸다. 그는 7-9장에서 상황 윤리의 상담자로 볼 수 있다. 11장은 그리스도에 대한 남성과 여성의 순종에 대한 그분의 머리 되심과 주 되심을 가르친다. 우리가 12-14장에서 기억하게 되는 것은 그분께서 능력과 활동의 관리자이시며, 15장에서 그분은 모든 교리의 중심에 계신다. 그리스도는 모든 것에 모두이시며 이 신성한 모본에 찬양 받으신다. 우리는 그분의 진리를 유지하기 위한 그분의 사람들에게 그분의 이름으로 모인다. 이 모본을 바꾸는 것은 모임이 그녀의 주님께 드려야 하는 하나님의 영광을 훼손하는 것이다.

 

Believers and times change because of age and circumstances. Assembly design being divine requires no changes. New believers entrusted to us must see a corresponding Christ-like character to this pattern. It conveys Christ to the pleasure of God and in His unchangeableness to the needs of a perishing world. Let us then obediently in simplicity of faith, teach the design and follow its directives. Perseverance in commitment is our privilege and calling. We express, thus, a faithful spirit to our worthy Lord.

 

신자들과 세월은 시대와 환경 때문에 변화한다. 신성한 모임의 계획은 변화를 필요로 하지 않는다. 우리에게 맡겨진 새 신자들이 이 모본에 상응하는 그리스도를 닮은 특성을 보아야 할 것이다. 멸망하는 세상의 필요에 하나님의 즐거움과 그분의 변함없으심으로 그리스도를 알린다. 동시에 우리는 믿음의 단순함에서 순종하고 본을 가르치고 그것에 따르는 지시와 목적을 가르치자. 헌신하는 인내는 우리 특권과 소명이다. 우리는 이와 같이 우리의 존경할 주님에 대해 신실한 영을 나타낸다.

 

B. Faithfulness In Fulfilling Duties As God's Servant

Moses received instructions from God for appointing overseers and gifted men for the building and erecting of the tabernacle (Ex 31:1-11). None were self-appointed or graduates from Egypt's schools for this work. God saw character he could trust and gave them ability to be developed in His work. These teachers instructed others in the preparing of materials used in the service of God. When the work was completed, “Moses did look upon all the work, and, behold, they had done it as the Lord had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them” (Ex 39:43). God graciously gave His approval to this faithful work. “And the glory of the Lord filled the tabernacle” (Ex 40:34).

 

B. 하나님의 종의 임무를 다하는 신실함

모세는 성막을 건축하고 세우기 위해 감독자들과 재능 있는 사람들에 대해 하나님의 명령을 받았다( 31:1-11). 아무도 이 일을 위해 이집트에서 학교를 졸업하거나 독단적이지 않았다. 하나님은 그가 신뢰할 수 있다는 품성을 보셨고 그분의 사역에서 개발할 능력을 그들에게 주셨다. 이들 교사들은 하나님을 섬김에 사용되는 재료들 준비를 다른 사람들에게 지시했다. 작업이 완료되었을 때, “모세가 그 필한 모든 것을 본즉 여호와께서 명하신 대로 되었으므로 그들에게 축복하였더라”( 39:43). 자비로운 하나님은 이 충성된 사역에 그분의 승인이 주어졌다. “여호와의 영광이 성막에 충만하매”( 40:34).

 

Paul's instruction to Timothy in his 1st epistle concerns assembly function in Ephesus. In chapter one, guidelines are given which are intended to ensure sound doctrine and the edification of saints. This control of teaching and teachers will preserve from self-commended men. Character is seen as vital to divine commendation in order to be entrusted with commission. This is to be evaluated by oversight and communicated to the assembly.

 

디모데에게 그의 첫번째 서신에서 바울의 가르침은 에베소에서 모임 기능을 염려한다. 1장에서 지침은 성도들의 건전한 교리와 덕 세움을 확보하기 위해 의도된 것이 주어지고 있다. 이 가르침과 교사들의 관리는 자찬하는 사람들로부터 보호한다. 인격은 임무를 맡기기 위하여 신성한 위임이 필수적인 것으로 볼 수 있다. 이것은 감독에 의해 평가되고 모임으로 전달된다.

 

Chapter two teaches the duty of assembly prayer. This pattern for public prayer by our brethren is viewed as vital to assembly testimony in God's purposes for the world. Following this there is a pattern given for sisters to complement the glory of the Lord in the assembly activities. Faithfulness both in attendance and intelligent exercise for the burden of this meeting is indeed honoring to the Lord Jesus. Many burdened hearts are encouraged in a godly prayer meeting.

 

2장은 모임 기도의 의무를 가르친다. 우리의 형제들에 의해 공적인 기도를 위한 이 모본은 세상에 대한 하나님의 목적에서 모임 증거에 필수적인 것으로 간주된다. 이 다음에 모임 활동들에서 주님의 영광을 보완하기 위해 자매들에 대해 주어진 모본이 있다. 이 집회의 부담에 대한 참석과 지적인 실행에 모두 성실함은 참으로 주 예수님을 기리는 것이다. 많은 부담된 마음들이 경건한 기도 모임을 격려한다.

 

Chapter three instructs the assembly in the recognition of brethren fitted of God as overseers and deacons. It is a God given burden of heart. This call accompanies character and reputation respected by the saints and necessary for the work. God speaks of it as “a good work,” (a labor which communicates good to others). Such faithful, consistent shepherds are valued and readily listened to by the flock of God.

 

3장에는 감독들과 집사들로서 하나님 안에 적합한 형제들에 관해 인식하도록 모임을 가르친다. 그것은 하나님께서 마음의 부담을 주신 것이다. 이 부르심은 사역을 위한 필요성과 성도들에 의한 품성과 존중 받는 평판을 동반한다. 하나님은 그것을 “선한 일”(다른 사람들에게 유익을 알리는 수고)이라고 말씀하신다. 이와 같이 성실하고 일관된 목자들은 하나님의 양무리에 의해 평가되고 쉽게 듣게 된다.

 

The fourth, fifth and sixth chapters exhort to trustworthy, consistent relationships between brethren and sisters in united service for God in the assembly. Instructively, these exhortations commence in chapter four with a man in the sanctuary and his mind in the Book. A faithful pursuit of such devotion assures; “...thou shalt both save thyself and them that hear thee” (1Tim 4:16).

 

4-6장들은 모임에서 하나님을 위해 연합된 섬김으로 형제와 자매 사이에 신뢰할 수 있고 일관성 있는 관계를 훈계한다. 교훈적으로 이들 권면들은 성경에서 자신의 마음과 성소에서 남자와 더불어 4장에서 시작한다. 이러한 헌신의 충실한 추구는 보장한다, “네 자신과 네게 듣는 자를 구원하리라”(딤전 4:16).

 

Let us then, beloved, remember our moral responsibility to be reliable and constant in fulfilling the work God has entrusted to us. Faithfulness to the meetings, to gospel activities, and to the needs of the saints is the lifeline of prosperity. The Lord's honor is seen, His power is unfettered, and His heart's pleasure is realized in the praises and perseverance of His people.

 

그 다음 우리는 하나님께서 우리에게 맡기셨던 일을 수행함으로 신뢰하고 끊임없이 우리의 도덕적 책임을 기억하고 소중하게 하자. 복음 활동들과 성도들의 필요와 집회들에 신실한 것은 번영하는 생명선이다. 주님의 영광은 볼 수 있으며, 그분의 능력은 속박이 없으며, 그분의 마음의 즐거움은 그분의 백성들의 찬양과 끈기로 실현된다.

 

C. Faithfulness In Maintaining Disciplines For God's Glory

The disciplines relative to the tabernacle in Moses' experience began the day he descended from Sinai. An altar and idol (the golden calf) had been erected by Aaron (Ex 32:5). The discipline of separation from Egypt's ornaments and idolatry followed. The Levites and others turned to Moses and the altar to be built for God (Ex 32:26 & 33:7). May we readily be counted with those who associate with the altar of Calvary! The corrupting altar of the world with which we once were associated is stained with the blood of our Redeemer.

 

C. 하나님 영광을 위한 징벌 유지에 충실함

모세의 경험으로 성막에 대한 상대적 징벌은 그가 시내산에서 내려왔던 날 시작되었다. 제단과 우상(금 송아지)이 아론에 의해 세워졌다( 32:5). 애굽의 장신구들과 우상 숭배로부터 분리하는 징벌이 뒤따랐다. 레위와 다른 사람들은 모세와 하나님을 위한 제단을 세우기 위해 방향을 돌렸다( 32:26; 33:7). 우리는 갈보리의 제단을 쉽게 결부시키는 사람들과 함께 포함될 수도 있다! 세상의 손상된 제단에 우리가 일단 결부된다는 것은 우리의 구속자의 피를 함께 더럽히는 것이다.

 

Moses was also faithful in administering the care of priestly and Levitical service. He was both meek of spirit and constantly kind in directing this service. He must charitably supply for their households and regulate their activity (Num 18:24-32). Some born in the priestly family were unable to minister publicly. Levites called by God to full time service had no “diplomatic immunity.” Each branch of service must faithfully be tended with respect for the holiness of God and the dignity of the testimony (Lev 21:16-24).

 

모세는 제사장과 레위의 봉사의 책임을 관리하는 것에 성실했다. 그는 이 봉사를 지휘하는 모두 영의 유순함과 끊임없는 친절로 했다. 그는 친절하게 그들의 가정을 위한 공급과 그들의 활동을 조절해야 했다( 18:24-32). 제사장의 가족으로 태어난 일부 사람들은 공적인 섬김을 할 수 없다. 모든 시간에 섬기도록 하나님께 부름을 받은 레위는 “면책 특권”이 없었다. 충실해야 하는 봉사의 각 부문은 하나님의 거룩함과 증거의 존엄성에 대한 존중함으로 공헌해야 한다( 21:16-24).

 

The shepherd heart developed in Moses gave him wisdom and loving care for this responsibility. Such hearts and hands must faithfully handle similar disciplines in God's assembly today.

 

모세에서 발현된 목자의 마음은 그에게 지혜와 이 책임에 대한 사랑의 염려를 주었다. 이러한 마음과 손은 오늘날의 하나님의 모임에 유사한 부문들을 정직하게 처리해야 한다.

 

Romans 12:1 to 16:27 teach dedication and loving care necessary for the disciplines of our lives and testimony today. How instructive that two altars, God's and the world's confront us at the opening of chapter 12:1-2. It is Levitical service in view throughout this chapter. We bring to the altar what God has sanctified for His glory, (v 3). From that verse to the end of the chapter, the Levite is serving his God. In each area, faithfulness is emphasized, “according to the proportion”; “wait on ministering,” “with simplicity”(liberality), and “diligence.” The emphasis is the same in each following section relating to brotherly love (vss. 9-14), and “...living peaceably with all men” (vss. 15-21).

 

로마서 12:1부터 16:27까지는 가르침은 오늘날 우리의 삶과 증거의 분야를 위해 필요한 헌신과 사랑의 배려를 가르친다. 얼마나 교훈적인가 즉 두 제단, 하나님의 것과 세상의 것이 장의 서두에서 우리가 직면한다(12:1-2). 그것은 이 장을 통해 보이는 레위의 섬김이다. 우리는 하나님이 그분의 영광을 위해 거룩하게 하셨던 것을 제단으로 가져온다(3). 그 구절에서 장 마지막까지 레위는 그의 하나님을 섬기고 있다. 각 영역에서 신실함은 강조되고 있다, “분량을 따라”; “섬기는 일로” “단순함으로”(관대함), 그리고 “부지런함.” 강조하는 것은 형제 사랑에 관련된 각 다음 단락에서 동일하다(9-14), 그리고 “모든 사람으로 더불어 평화하라”(15-21).

 

Chapter 13 requires the discipline of righteousness before the world, for “...love worketh no ill to his neighbor” (v 10). The chapters that follow, 14-16, present the disciplines of relationships between believers. Faithfulness to the Lord's honor and appreciation of being in a fellowship regulate attitudes in our homes and our hearts. Finally Paul lists in chapter 16 commendable saints who were consistent in their service and sacrificially faithful in serving God.

 

13장은 세상 앞에 의의 질서를 필요로 한다 “사랑은 이웃에게 악을 행치 아니하나니(10). 따르는 14-16장들은 신자들 사이에 관련하는 기강을 제시한다. 주님의 영광에 대한 신실함과 교제 안에 존재하는 올바른 인식은 우리의 마음과 우리의 가정에서 태도를 규제한다. 마지막으로 바울은 16장에서 그들의 섬김에 일관되고 하나님을 섬김에 헌신적으로 충성했던 칭찬할 만한 성도들을 나열한다.

 

Faithfulness is as the sweet smelling spices from the garden of the espoused bride in Song of Solomon 4:12-16. He saw her as totally committed to his pleasure and honor. May it be our commitment for the beauty and prosperity of the assembly of God, to be faithful, consistent, and loyal to the worthy honor of our glorified Lord. We have the high honor of association with the Lord Jesus Christ in the fellowship of an assembly of saints gathered unto His lofty name! Let us worshipfully give pleasure to our great God, being faithful to His design, our duties, and the disciplines of His service.

 

신실함은 아가 4:12-16에 정혼한 신부의 동산에서 감미로운 향기가 나는 향신료와 같다. 그분은 자신의 즐거움과 영광을 위해 전적으로 헌신하는 그녀를 보았다. 그것은 성실하고 일관되게 우리의 영광스러운 주님의 합당한 영광을 위해 충성하기 위해 하나님의 모임의 아름다움과 번영을 위한 우리의 헌신일 수도 있다. 우리는 그분의 높은 이름으로 모인 성도들의 모임의 교제에서 주 예수 그리스도와 함께 연합하는 높은 영광이 있다! 우리가 그분의 섬김의 분야와 그분의 계획에 충성하고, 우리의 위대한 하나님께 기쁨을 드리며 흠모하자.

 

http://www.truthandtidings.com

posted by 징검 다리