블로그 이미지
징검 다리
그분은 모든 사람이 구원을 받고 진리를 아는 데 이르기를 원하시느니라(딤전 2:4) __________ 신앙상담은 asan1953@naver.com

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Recent Post

theWord Bible Software

Category

Isolation or Separation?
격리 또는 분리?

노만 크로포드

In obeying God's Word we must ever guard against imbalance; that is, becoming so occupied with one truth or one line of teaching that we ignore, or fail to practice and teach other equally important truths. Those of us who engage in teaching are not slow to admit failure in fully addressing some immediate needs, such as guidance for parents in raising children in an evil age, and other concerns of a Christian family and home. We still heartily recommend Dr. Higgins' book, “Marriage and The Family.”

 

하나님의 말씀을 따라서 행동하는 우리는 언제나 불균형을 방지해야 한다; 즉 가르침에 관한 하나의 진리나 하나의 계통과 함께 그렇게 점거되고 있으며, 우리는 무시하거나 실행에 실패하며 똑같이 중요한 진리를 다르게 가르친다. 가르침으로 끌어들이는 자로 우리의 그것들은 어떤 가까운 필요에 충분히 말하는 것으로 실패를 허락함을 보이지 않으며, 악한 시대에 자녀를 양육하는 그러한 부모를 위한 길잡이처럼, 그리스도인 가족과 가정에 관한 다른 관계이다. 우리는 여전히 히긴스 박사의 책 결혼과 가족을 진심으로 추천한다.

 

Many Christians have looked outside of assemblies for help. We thank God for all available help that is biblical. When such evangelical teachers are giving me what I need to hear and it rings true, it becomes easier to accept their views on separation. “Set your affection on things above, not on things on the earth” (Col 3:2) and “Be not conformed to this world” (Rom 12:2) keep us from involvement in the world of sports and pleasure. If there is a “good world” and our separation should only be from the world of violence, drugs and moral evil, then we need to be reminded that the “good world” crucified our Lord.

 

많은 그리스도인들은 도움을 위해 모임들의 바깥쪽을 바라보았다. 우리는 그것이 성경적으로 있는 모든 이용 가능한 모든 도움에 대해 하나님께 감사를 드린다. 그러한 복음주의 교사들이 내가 들을 필요가 있는 것을 나에게 제공하고 그것이 바르게 들릴 때, 그것은 분리에 대한 자신의 관점을 받아들이는 것이 쉽게 된다. “위에 있는 것들에 너희의 애착을 두고 땅에 있는 것들에 두지 말라”( 3:2), “너희는 이 세상에 동화되지 말고”( 12:2) 스포츠와 즐거움의 세상에 휩쓸림으로부터 우리를 지키라. “좋은 세상이 있다면 폭력, 마약과 도덕적 악마의 세상으로부터 우리의 분리가 있어야 할 것이며, 그 때 우리는 우리 주님을 십자가에 못박았던 좋은 세상을다시 기억해야 할 필요가 있다.

 

A recent movement that promotes keeping promises to wife and family must surely be “good.” If we oppose those who promote faithfulness to marriage vows, is it not like opposing motherhood? We thank God for every restraint against evil, and believe that God in His sovereignty can use such restraints to hold back the flood of evil. However, before we become personally involved, we need to know that in their effort to even embrace the gay community, they have claimed in their writings that the Lord Jesus was tempted to sin in this way. The language of this book, which they have publicly endorsed, is perhaps the most blasphemous we have ever seen.

 

아내와 가족에게 약속을 지키는 것을 촉진하는 최근의 움직임은 확실히 좋음은에 틀림없다. 우리가 결혼 서약에 신실함을 촉진하는 사람들에게 반대한다면 모성애를 반대하는 것 같지 않은가? 우리는 악에 대항하는 모든 억제력에 대해 하나님께 감사하며, 그분의 주권으로 하나님께서는 악의 홍수를 막아 이러한 억제력을 사용하실 수 있다는 것을 믿는다. 그러나 우리가 개인적으로 포함되기 전에 우리는 더욱 명랑한 지역 공동체를 채택하기 위한 그들의 노력에서 그것을 알고 있을 필요가 있으며, 그들은 주 예수님께서 이 방법으로 죄에 유혹됨이 있었다는 것을 그들의 글에 주장했다. 그들이 공개적으로 승인했던 이 책의 언어는 아마도 우리가 지금까지 보았던 가장 불경스런 것이다.

 

If we isolate ourselves from all unsaved people, then we cannot be a witness to them. Neither should we insulate ourselves from the needs of neighbours and fellow workers, but while showing compassion, we must separate ourselves from their ways. This balance requires constant watchfulness. Our love to souls must be seen in loving care and deeds, but our separation from sin and error must ever be clear.

 

우리가 모든 구원받지 않은 사람으로부터 자신을 분리한다면, 그 때 우리는 그들에게 증거할 수 없다. 어느 쪽도 우리는 이웃과 동료들의 필요에서 자신을 고립시켜서는 안될 것이지만, 동정을 드러내는 동안 우리는 그들의 길들로부터 우리 자신을 분리해야 한다. 이 균형은 지속적으로 신중성이 필요하다. 영혼에 대한 우리의 사랑이 관심과 실행을 사랑으로 볼 수 있게 해야 하지만 죄와 오류에서 우리의 분리는 확실히 분명해야 한다.

 

The limits of fellowship are defined in Scripture. Ecumenical supporters deny guilt by association, but Scripture says, we are not to have fellowship with unrighteousness (2 Cor 6:14), nor with unbelievers (v 15), nor with the works of darkness (Eph 5:11), nor with other men's sins (1 Tim 5:22), nor with error that denies the Person and work of Christ (2 John 7) nor with the deeds of apostates (v 11), These limits need to be obeyed. It is a strange argument that says by disobeying God He will use us to reach more souls or do more good. “If ye keep my commandments ye shall abide in my love” (John 15:10).

 

교제의 한계는 성경에 정의되어 있다. 에큐메니칼 지지자들은 단체의 죄를 부정하지만, 성경은 우리가 불의와 함께 교제할 수 없으며(고후 6:14), 불신자와 함께 할 수 없으며(15), 어둠의 일에 함께하지 않고( 5:11), 다른 사람의 죄들에 함께 아니하고(딤전 5:22), 그리스도의 인성과 사역을 부정하는 실수를 아니하고(요이 7), 이단의 행위를 가지지 아니하고(요이 11), 이들 제한은 순종할 필요가 있다. 그것은 하나님을 복종하지 않는 것에 의해 말하는 이상한 주장이며, 그분께서는 우리를 더 많은 혼이나 더 좋은 일하는 데 이르도록 우리를 사용하실 것이다.  “너희도 내 계명을 지키면 내 사랑 안에 거하리라( 15:10).

 

http://www.truthandtidings.com

'주옥같은 말씀들 > 노만 크로포드' 카테고리의 다른 글

왜 뒷좌석인가?  (0) 2017.11.04
도덕적 권위  (0) 2014.04.18
대조적인 빛  (0) 2014.04.18
구원의 날  (0) 2014.04.18
사단의 세상?  (0) 2012.12.07
전통적인, 현 시대 또는 성경적인  (0) 2011.12.30
영적인 균형  (0) 2011.12.29
참된 신자에게 주의 만찬을 거절할 수 있는가?  (0) 2011.12.28
posted by 징검 다리