블로그 이미지
징검 다리
그분은 모든 사람이 구원을 받고 진리를 아는 데 이르기를 원하시느니라(딤전 2:4) __________ 신앙상담은 asan1953@naver.com

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

Recent Post

theWord Bible Software

Category

영적인 균형

Spiritual Balance

Norman Crawford

아버지의 독생하신 분의 영광이요 은혜와 진리가 충만하더라 ( 1:14).


영적인 균형을 위한 필요

우리가 사는 시대는 복잡한 것이 가득하다. 빛과 어둠이 혼합되고, 진리와 거짓, 선과 악은 지배하는 위선자가 고안한 계획에 대해 세상은 순응하며 함께 꾸며간다. 우리는 잘 이해할 필요가 있는 것은 그의 가장 큰 성공이 이런 혼합물에서 유래되었다는 것이다; “이것은 사탄이 우리를 이용하지 못하게 하려 함이라. 우리는 그의 계략들에 대해 무지하지 아니하노라”(고후 2:11).

영적인 균형을 위한 필요는 결코 큰 것이 아니다. 이것은 모든 신자들이 노력하는 주제이다. 균형은 타협이 아니고 혼합물도 아니다. 경건과 속된 마음의 혼합물도 아니며, 자신을 기쁘게 하며 하나님을 섬기는 혼합물도 아니며, 하나님을 순종하고 사람들을 즐겁게 하는 혼합물도 아니다. 하나님의 말씀과 사람들의 생각의 혼합물도 아니다.

“the glory as of the only begotten of the Father full of grace and truth” (John 1:14).


The Need for Spiritual Balance

The age in which we live is full of complexity. The mixture of light and darkness, truth and error, good and evil have worked together to conform the world to the plan devised by the master deceiver. We need to better understand that his greatest successes have resulted from such mixtures; “Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices” (2 Cor 2:11).

The need for spiritual balance was never greater. This is a subject with which every believer struggles. Balance is not compromise and is not a mixture. It is not a mixture of godliness and worldliness, nor a mixture of pleasing self and serving God, nor obeying God and pleasing men. It is not a mixture of God's Word and men's thoughts.

완전한 모본

주 예수님은 이것 저것으로 섞인 혼합물이 아니셨다. 우리는 그분을 말하면서 설명할 때 실수를 하는데 때때로 그분은 하나님으로 또 다른 때에는 사람으로 행동하셨다고 한다. 우리는 그와 같은 설명의 원인을 가지고 생각할 수 있다, 그러나 우리에게 그분의 영원한 신성과 그분의 완전한 인성 사이에 어떤 충돌도 있었다는 것이 암시되지 않는다. 그분은 하나의 영광스러움 안에 두 가지 완전한 본성을 가진 사람이셨다. 인간성에도, 그분은 본질이 같은하나님이고, 그러나 그 본질이 동일한것은 아니었다( 1:3).

그분은 은혜와 진리가 충만하셨다. 어떤이들은 은혜가 그분에게 있고 진리는 그의 말씀에 있었다고 제시했다, 그러나 이어서 우리는 설명할 수 있다, 그분의 말씀은, “내가 진리이다”(14:6). 요한은 기록했다, “율법은 모세를 통해 주셨으되 은혜와 진리는 예수 그리스도를 통해 왔기 때문이라”( 1:17). 우리는 모세가 율법이었다고 결코 말할 수 없다, 그러나 우리는 진실로 그리스도가 은혜와 진리라고 말할 수 있다. 이것의 놀라운 이야기를 디도서 2:11에서 확실히 한다. “구원을 가져다 주시는 하나님의 은혜가 모든 사람에게 나타나.” 은혜는 오고 은혜는 나타났기 때문에 하나님은 예수 그리스도 그분 안에서 사람이 되셨다. 그분의 모든 방법 및 말씀은 은혜와 진리가 있음을 드러내었고 균형은 완벽했다. 요한복음은 우리에게 그분의 완전한 균형의 많은 증거를 제공한다.

The Perfect Pattern

The Lord Jesus was neither a mixture nor a blend. We are mistaken when we explain Him by saying that at times He acted as God and at other times as a Man. We may think we have cause for such an explanation, but let us never suggest that there was any conflict between His eternal deity and His perfect manhood. He had two perfect natures in one glorious Pe글머리기호rson. Even in humanity, He was not only of “like substance” with God, but the “same substance” (Heb 1:3).

He was “full of grace and truth.” Some have suggested that the grace was in His Person and the truth was in His words, but how then can we explain, His words, “I am the Truth” (John 14:6). John wrote, “The law was given by Moses, BUT Grace and Truth came...” (John 1:17). We can never say that Moses was the law, but we can truly say that Christ is Grace and Truth. This explains the amazing statement of Titus 2:11, “For the grace of God that bringeth salvation hath appeared. Grace has come and Grace has appeared because God became Man in the Person of Jesus Christ. In all His ways and words grace and truth were revealed and the balance was perfect. The Gospel of John affords us many proofs of His perfect balance.

1. 그분의 연민과 순수함 사이의 균형

요한은 너희 가운데 알지 못하는 한 분이라고 말했다( 1:26). 그분은 군중과 섞이셨으나 그분의 무흠하심은 유일하셨다. 비록 그것이 그분을 말했을지라도, “보라! 세리와 죄인들의 친구로다”( 11:19), 그분이 죄인들에게서 분리되어 있다는 것을 우리가 항상 이해하고 주의해야 한다( 7:26), 나는 한 번 질문을 받았는데 우리는 술집이나 세속적인 즐거움을 주는 장소에 가지 않는다, 그러나 주 예수님은 죄인들과 같이 섞였으며, 우리도 동일하게 해도 되지 않는 것인가?” 그분은 죄인들로부터 분리되어 있었다. 우리는 동정심을 보여주어야 한다, 그러할지라도 죄인들로부터 분리되어 있다.

1. Balance between His Pity and His Purity

John said, “There standeth One among you”(John 1:26). He mingled with the crowd, but He was unique in His sinless purity. Even though it was said of Him, “Behold! a friend of publicans and sinners” (Matt 11:19), let us be careful that we always understand that He was “separate from sinners” (Heb 7:26), I was once asked, “We don't go to bars and places of worldly entertainment, but the Lord Jesus mingled with sinners, shouldn't we do the same?” He was separate from sinners. We must show compassion, yet be separate from sinners.

2. 사교적인 장소와 참된 가치 사이의 균형

나다나엘은 물었다, “나사렛에서 무슨 선한 것이 날 수 있느냐?”( 1:46). 그 같이, 우리는 영적, 도덕적 결핍과 물질적인 빈곤을 동일시 할 수 있다. 그러나 하나님은 하셨다 이 세상의 가난한 자들을 택하사 믿음에 부요하게 하시고”( 2:5). 그것은 사교적인 장소에 의해 사람들이 판단하기는 매우 쉽다. 야고보는 기록하기를, “너희가 사람의 외모에 관심을 두면 죄를 범하고 율법에 의해 범죄자로 확정되리라”( 1:9). 주님은 나사렛에서 가난으로 은혜를 나타내셨다. “우리 주 예수 그리스도의 은혜를 너희가 알거니와 그분께서 부요하셨으나 너희를 위하여 가난하게 되심은”(고후 8:9). 깊은 가난이 멀리 있었기에 우리에게 영원한 부를 가져오셨다.

2. Balance between Social Station and True Worth

Nathanael asked, “Can any good thing come out of Nazareth?” (John 1:46). Like him, we can equate poverty in material things with spiritual and moral poverty. But God has “chosen the poor of this world, rich in faith” (Jas 2:5). It is so easy to judge a person by social station, educational background or success in the business world. James wrote, “But if ye have respect to persons, ye commit sin” (v 9). The Lord displayed the grace of poverty in Nazareth. “For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, for your sakes He became poor” (2 Cor 8:9). There was a far deeper poverty that has brought us eternal riches.

3. 자연적인 연결과 종교적 요구 사이의 균형

가나의 결혼식( 2:1-11)에는 그분의 어머니께 추앙 받는 주 예수님을 우리에게 볼 수 있도록 해준다. 그럼에도 불구하고 하나님의 뜻에 자연적인 연결과 그분의 순종 사이의 완전한 균형을 유지하신다( 13:1).

그리스도인은 구원받지 않은 자들과의 관계에서도 수시로 이 균형을 필요로 한다. 가족의 요구를 인정하기 위한 필요와 다정한 사랑을 보일 것과 그들에게 친절해야 한다, 그러나 결코 그들의 죄악들에 그들과 같이 합류하여 타협하는 것으로 우리들의 이탈을 허락해서는 안된다.

3. Balance between Natural Ties and Divine Claims

The marriage in Cana (1ohn 2:1-11) allows us to see how the Lord Jesus honored His mother, yet kept a perfect balance between natural ties and His obedience to the will of God (John 13:1).

Christians with unsaved relations often need this balance. The claims of family need to be recognized and we should every show tender love and kindness to them, yet never allow our separation to be compromised by joining with them in their sins.

4. 필요의 공급과 낭비 사이의 균형

주님은 5개의 빵과 2마리의 작은 물고기로 5,000명을 먹이기 위해 사용하셨다. 이 거대한 공급은 우리를 깜짝 놀라게 한다, 그러나 그분은 말씀하시기를, “남아 있는 조각들을 거두어 잃어버리는 것이 없게 하라”( 6:12). 이것이 교훈하는 것은 세상에서 우리를 위한 것으로 얼마나 많은 부당함과 낭비가 있는지!

4. Balance between the Supply of Need and Waste

The Lord used the five loaves and two small fish to feed 5,000. This vast provision amazes us, but He said, “Gather up the fragments that nothing be lost (v 12). What a lesson this is for us in a world where there is so much wantonness and waste!

5. 죄를 비난함과 죄인들을 용서함 사이의 균형

간음한 여인을 잡아 그분을 시험하기 위해주 예수님에게 데려왔다( 8:6). 은혜와 진리의 완전한 균형이 무엇인지 그분은 나타내셨다! 죄는 비난하셨지만 바로 그 여자의 죄가 아니다. 고소인들은 한 사람씩 차례로 그들 자신의 양심에 가책을 받았다(9). 주님은 부드러운 용서를 보여주고, 그러나 죄악을 비난하셨다. 우리는 이 균형에서 수시로 실패한다.

5. Balance between Condemning Sin & Forgiving Sinners

The woman taken in adultery was brought to the Lord Jesus to “to tempt” Him. (John 8:6). What a perfect balance of grace and truth He displayed! Sin was condemned, but not just the woman's sin. One by one the accusers were “convicted by their own conscience” (v 9). The Lord showed tender forgiveness, yet condemned sin. We often fail in this balance.

6. 하나님과 도구 사이의 균형

주 예수님은 그분의 말씀에 의해 장님의 눈을 뜨게 할 수 있으셨다, 그러나 그분은 진흙을 사용하기를 선택하셨다( 9:1-7). 이것은 하나님께서 도구를 인정하고 사용하기를 기뻐하시는 것에 대한 우리들의 모본이다, 그러할지라도 그것을 너무 많이 사용하지 않으신다. 알버트 조이스씨는 말하기를, “우리는 모든 것을 알고 하나님을 의지하며 기도한다, 그러나 우리는 하나님이 우리를 사용하시는 것을 알고 일한다.”

6. Balance between God and the Instrument

The Lord Jesus could have opened the blind man's eyes by His word, but He chose to use the clay (John 9:1-7). This is our pattern for recognizing the instrument God is pleased to use, yet not making too much of it. Mr. Albert Joyce said, “We pray knowing everything depends on God, yet we work knowing that God uses us.”

7. 신앙과 품행 사이의 균형

주님의 다락방 가르침은( 14-16) 진리와 경건한 진리로 행하는 사이에서 완전한 균형을 우리에게 주는 것과 그리스도를 높이고 그리스도께 보다 큰 헌신을 낳을 것이며 주님과 그분을 닮아가는 우리의 방법들이다.

7. Balance between Belief and Behavior

The upper room ministry of the Lord (John 14-16) gives us a perfect balance between truth and practice Devotional truth that exalts Christ will produce greater devotion to Christ as Lord and likeness to Him in our ways.

8. 위엄과 온순함 사이의 균형

그때에 예수님께서 가시나무로 엮은 관을 쓰고 자주색 긴 옷을 걸치고 나오시니”( 19:5). 침 뱉음과 수치로 덮였던 그분은 영광의 주님의 위엄을 나타내셨다, 그분은 진실로 위엄 있고 마음이 온유하고 겸손하셨다( 11:29).

완전한 균형의 다른 많은 증거들은 주 예수님 안에서 볼 수 있었다. 그분은 은혜와 진리가 충만하셨다.

8. Balance between Majesty and Meekness

“Then came Jesus forth, wearing the crown of thorns and the purple robe” (John 19:5). Covered with spittle and shame He displayed the majesty of the Lord of Glory He truly was majestic yet “meek and lowly in heart” (Matt 11:29).

Many other evidences of perfect balance were seen in the Lord Jesus. He was “full of grace and truth”.

posted by 징검 다리