블로그 이미지
징검 다리
그분은 모든 사람이 구원을 받고 진리를 아는 데 이르기를 원하시느니라(딤전 2:4) __________ 신앙상담은 asan1953@naver.com

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Recent Post

theWord Bible Software

Category

2015. 12. 10. 14:46 주 예수님의 재림과 미래

The End of the Millennium
천년왕국의 마지막

유진 히긴스

It is important to note that while it is in accord with Scripture to speak about the end of the millennium, it would be incorrect to speak about the end of the reign of our Lord Jesus Christ. Once He is enthroned as the mighty Monarch in this world, none other will wear the crown of global dominion. Peter reminds us of the everlasting kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ (2 Peter 1:11). What David said in his second Psalm of praise (145:13), what a humbled Nebuchadnezzar confessed in his story of conversion (Dan 4:3), what Daniel understood in his vision of the four great empires will yet be realized in this world - His dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and His kingdom that which shall not be destroyed (Dan 7:14, 27). The words of Gabriel the angel regarding the Lord Jesus still thrill the heart of every believer who loves His appearing: He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give unto Him the throne of His father David: and He shall reign over the house of Jacob for ever; and of His kingdom there shall be no end (neither geographical outpost nor chronological termination).

 

천년왕국의 마지막에 대하여 말하는 것은 성경과 더불어 일치하고 동시에, 우리 주 예수 그리스도의 통치의 마지막에 대해 말하는 것이 부적절하다는 것을 주목하는 것은 중요하다. 일단 그분은 이 세상에서 강대한 군주로 왕위에 오르시며, 어떤 다른 사람도 세계적인 통치권의 왕관을 쓸 수 없다. 베드로는 우리 주님과 구주 예수 그리스도의 영원한 왕국에 관해 우리에게 상기시킨다(벧후 1:11). 다윗은 그의 두번째 찬양의 시편에서 무엇을 말했는가(145:13), 겸손해진 느부갓네살은 변화된 그의 이야기에서 무엇을 고백했는가( 4:3), 다니엘은 네 개의 큰 제국이 이미 이 세상에 실현될 것이라는 그의 환상에서 무엇을 이해했는가 - 그분의 통치는 영원한 통치이며 끝나지 않을 것이고 그분의 왕국은 파괴되지 않을 것이다( 7:14,27). 주 예수님에 관한 천사 가브리엘의 말은 여전히 그분의 나타나심을 사랑하는 모든 신자의 마음을 감동시킨다: 그분은 위대하며 지극히 높은 이의 아들이라 일컬어질 것이다: 그리고 그분은 영원히 야곱의 집에서 통치하실 것이다; 그분의 왕국은 끝이 없을 것이다(지리적인 주둔기지도 연대기적인 끝도 없다).

 

But while His kingdom and reign are eternal, there will come an end to its first earthly phase. Revelation 20 points to one feature that will make the thousand years so splendid: the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, will be bounda thousand yearsand castinto the bottomless pitthat he should deceive the nations no more till the thousand years should be fulfilled (Rev 20:2, 3). The words that follow are ominous: and after that he must be loosed a little season. Satans return to earth from the bottomless pit will result in a final, defiant rebellion by unconverted mankind. Although all who enter the millennial kingdom will be saved people, those living on earth will still be in mortal bodies, will have children, and will raise families. Not all of these children will become believers. Growing to maturity, they will have the same attitude as the Gog and Magog rebels of the tribulation period. A vast multitude (as the sand of the sea) will unite in a burning hatred of Christ and opposition to His rule. Driven once more by satanic deception, they will spearhead toward Jerusalem in an attempt to finally overthrow the King and His kingdom. This will be supremely foolish, futile, and fatal, for God will move to defend the honor of His beloved Son - fire came down from God out of heaven, and devoured them.

 

하지만 그의 왕국과 통치는 영원함과 동시에 처음 세상의 상태는 끝이 올 것이다. 계시록 20장은 너무나 화려한 1000년이 만들어질 한 기능인 것을 가리킨다: 마귀요 사탄인 그 용 곧 저 옛 뱀을 붙잡으니라. 그가 그를 붙잡아 천 년 동안 결박하여 바닥없는 구덩이에 던져 넣어 가두고 그 위에 봉인을 하여 천 년이 차기까지는 그가 더 이상 민족들을 속이지 못하게 하니라( 20:2-3). 뒤를 잇는 말들은 불길하다: 그리고 그 후 그는 잠시 풀려나야 한다. 사단은 무저갱에서 세상에 돌아오는 것은 마지막 결말일 것이며, 회개하지 않은 인류에 의해 도전적 반란을 초래한다. 비록 천년왕국에 들어가는 모든 사람들일지라도 구원 받아야 될 백성들일 것이다, 땅에서 살아있는 사람들은 여전히 죽어야 할 몸이 있을 것이며, 자손들을 가질 것이고 혈족을 일으킬 것이다. 이들 모든 자손들이 신자들이 되지 않을 것이다. 성숙함으로 자라가는 그들은 환난 기간의 반역자 곡과 마곡처럼 동일한 태도를 가질 것이다. (바다의 모래처럼) 광대한 무리가 그리스도와 그분의 지배에 반대하여 불타는 증오로 단결할 것이다. 한 번 더 사단의 속임수에 내몰리고 그들은 마지막 시도로 왕과 그분의 왕국을 전복하려고 예루살렘을 향해 선봉에 설 것이다. 이것은 최고로 어리석고, 헛되며 그리고 파멸이 될 것이다, 하나님께서 그분의 사랑하는 아들의 영광을 지키기 위해 움직이실 것이다 - 하늘에서 하나님으로부터 불이 내려오고 그들을 멸망시킨다.

 

Some have suggested that when these armies converge on the earthly Jerusalem, the (heavenly) New Jerusalem will become like a Noahs ark refuge for the redeemed of earth. Whether that is so or not, we are left to infer that those on earth who are saved will immediately receive their glorified bodies. The heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up(2 Peter 3:10). Making way for the advent of the day of God, the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat. Following this will come the Judgment of the Great White Throne, the final separation of saved and lost, and the resumption of the everlasting reign of our Lord Jesus, as God will be all in all. We, according to His promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.

 

어떤 사람들은 이러한 군대들이 지상의 예루살렘에 집중하는 때 (하늘) 새 예루살렘이 땅에서 구속받은 자들을 위해 노아의 방주 피난처처럼 될 것이라고 제시했다. 그것이 그렇던지 아니던지 우리는 땅에서 구원받은 사람들은 즉시 그들의 영광스러운 몸들을 받을 것이라고 추론하는 것이 남아있다. 하늘 큰 소리로 떠나가고 원소들은 뜨거운 열기로 녹아 내릴 것이며, 또한 땅과 그 사물도 그 가운데 다 태워질 것이다(벧후 3:10), 하나님의 날 출현을 위해 길을 만들고 하늘은 불에 용해되고 원소들은 뜨거운 열기로 녹아 내릴 것이다. 다음에 계속되는 것은 위대한 흰 보좌의 심판이 올 것이다 구원받은 자와 잃어버린 자의 최종적인 분리, 그리고 우리 주 예수님의 영원한 통치를 회복하고 하나님이 모든 것의 모두가 되실 것이다. 우리는 그분의 약속대로 거기서 의의 거하는 바 새 하늘과 새 땅을 바라본다.

 

There are implications from these truths that are extremely practical. The more we understand these great prophetic events, the more we will rejoice in the eternal purposes God has for His unique Son. We will have a better understanding of the need of sinners in our age. Under the thundering judgments of the tribulation period, mankind will refuse to repent of its wickedness (Rev. 9:20, 21). Under the benign and munificent reign of the Lord Jesus - a thousand years of relief from the ruinous effects of sin and the venomous activity of the devil - human nature will still remain unchanged in its antagonism towards God. Notwithstanding all the modern philosophies of human behavior, it is only the believer who can grasp the true character of human nature. It is both ruined and rebellious, and nothing but a new birth from God can permanently change a human being. Instead of reducing our attempts to preach the gospel, or lessening our efforts to reach the lost in these last days, we should be inspired by the thought that we have the ONLY solution - the Gospel of the glory of the blessed God.

 

매우 실제적인 이러한 진리로부터 내포하고 있는 것이 있다. 우리는 더욱 이 위대한 예언적인 사건들을 이해한다, 하나님은 그분의 유일한 아들에 대해 가졌던 영원한 목적 안에서 더 많이 기뻐하실 것이다. 우리는 우리의 시대에 죄인들의 필요에 관해 더 나은 이해를 가질 것이다. 환난 기간의 뇌성 같은 심판 아래 인류는 그 사악함의 회개를 거부할 것이다( 9:20,21). 주 예수님의 인자함과 아낌없이 주시는 통치 아래 - 죄의 파괴적인 효과와 마귀의 악의에 찬 활동이 제거된 천년 - 인간 본성은 여전히 하나님을 향한 그 적개심에서 변화되지 않고 남아 있을 것이다. 인간 행동의 모든 현대 철학에도 불구하고 그것은 신자가 인간 본성의 진정한 특성을 파악할 수 있는 것은 오직 신자들이다. 그것은 파괴와 반항, 그리고 아무것도 아니지만 하나님으로부터 새로운 탄생은 인간의 존재를 영구적으로 변화할 수 있다. 복음을 전파하는 우리의 노력을 줄이는 대신에 또는 잃어버린 이러한 마지막 시대에 도달하는 우리의 노력을 감소시키는 것은 우리가 유일한 문제 - 복되신 하나님의 영광의 복음을 가진 생각으로 영감을 받아야 한다.

 

With our eye on the future, assured of our link with the coming King and His eternal glory, our lives should reflect even now the dignity of our high calling. Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of Him in peace, without spot, and blameless (2 Peter 3:11, 14). It was said of Gideons brethren: each one resembled the children of a king. May that be true of our lives as well!

 

미래에 우리의 관찰과 더불어 오시는 왕과 그분의 영원한 영광에 우리의 연결에 보증된 우리의 삶은 우리의 높이 부르심의 위엄을 지금이라도 반영해야 한다. 그렇다면 이러한 모든 일들이 용해되어야 하며, 사람들의 어떤 습관은 모든 거룩한 대화와 경건함에 들어가야 한다, 그런즉 사랑하고 보는 것은 그러한 것들을 바라보고, 흠 없고 비난할 점이 없는 평화 속에서 그분을 발견할 수도 있게 근면하라는 것이다(벧후 3:11,14). 기드온의 형제들 중에 말했다: 각 사람은 왕의 자녀들을 닮았다. 뿐만 아니라 그것이 우리 삶의 진실함이 되기 바란다!

 

http://www.truthandtidings.com

posted by 징검 다리